Examples
  • 4.1: add: “stockpile” 4.2: although concepts such as “pre-defined target area” ((a) and b)), “effectively ensure” ((a)) are far from clear, they can remain unchanged, provided that States agree that the concepts of reliability and accuracy will be systematically kept under review by Meetings of States parties and Review Conferences.
    - 4-2: رغم أن مفاهيم مثل "منطقة مستهدفة محددة مسبقاً" ((أ) و(ب))، و"تكفل بفعالية" ((أ)) هي بعيدة كل البعد عن الوضوح، فإنها يمكن أن تظل دون تغيير شريطة أن تتفق الدول على أن تكون مفاهيم الموثوقية والدقة قيد الاستعراض المنهجي في اجتماعات الدول الأطراف والمؤتمرات الاستعراضية.
  • But we feel that it's worth - and in fact we have proposed to Congress in the budget that I presented on Monday of this week - an effort to study a reliable replacement concept design.
    ولكننا نرى - كما اقترحنا في الواقع على الكونغرس في الميزانية التي قمت بعرضها يوم الاثنين من هذا الأسبوع - أن بذل جهد لدراسة تصميم مفهوم الإحلال الموثوق به أمر يستحق العناء.
  • The new Model Law was prepared on the assumption that it should be directly derived from article 7 of the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce and should be considered as a way to provide detailed information as to the concept of a reliable "method used to identify" a person and "to indicate that person's approval" of the information contained in a data message (see A/CN.9/WG.IV/WP.71, para.
    أعد القانون النموذجي بافتراض أن يكون مستمدا مباشرة من المادة 7 من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الالكترونية، وينبغي أن يعتبر وسيلة لتقديم معلومات تفصيلية بشأن مفهوم عبـارة "طريقـة لتحديد هوية الشخص" جديـرة بالتعويـل عليها و "التدليل على موافقة ذلك الشخص" على المعلومات الواردة في رسالة البيانات (انظر A/AC.9/WG.IV/WP.71، الفقرة49).
  • The new Model Law was prepared on the assumption that it should be directly derived from article 7 of the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce and should be considered as a way to provide detailed information as to the concept of a reliable "method used to identify" a person and "to indicate that person's approval" of the information contained in a data message (see A/CN.9/WG.IV/WP.71, para.
    أعد القانون النموذجي بافتراض أن يكون مستمدا مباشرة من المادة 7 من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الالكترونية، وينبغي أن يعتبر وسيلة لتقديم معلومات تفصيلية بشأن مفهوم عبارة "طريقة لتحديد هوية الشخص" جديرة بالتعويل عليها و "التدليل على موافقة ذلك الشخص" على المعلومات الواردة في رسالة البيانات (انظر A/AC.9/WG.IV/WP.71، الفقرة49).
  • The Uniform Rules were prepared on the assumption that they should be directly derived from article 7 of the Model Law and should be considered as a way to provide detailed information as to the concept of a reliable "method used to identify" a person and "to indicate that person's approval" of the information contained in a data message (see A/CN.9/WG.IV/WP.71, para.
    أعدت القواعد الموحدة بافتراض أن تكون مستمدة مباشرة من المادة 7 من القانون النموذجي، وينبغي أن تعتبر وسيلة لتقديم معلومات تفصيلية بشأن مفهوم عبارة "طريقة" جديرة بالتعويل عليها "لتحديد هوية" الشخص و "التدليل على موافقة ذلك الشخص" على المعلومات الواردة في رسالة البيانات (انظر A/AC.9/WG.IV/WP.71، الفقرة49) .
  • That's a very important commitment that I have - in fact, when I looked at the reliable replacement concept design, it is the key factor in my choosing the Livermore design as an approach, because that design was surer, in my view, an effort that would help us further remove ourselves or distance ourselves from ever having the need to conduct an underground nuclear test, which I think is a very important feature.
    وهذا التزام بالغ الأهمية أشعر به في واقع الأمر عندما رأيت تصميم مفهوم الإحلال الموثوق به، إنه العامل الرئيسي في اختياري لتصميم ليفرمور كنهج، لأنه من المؤكد أن هذا التصميم يعدّ في رأيي جهداً سوف يمكننا من الابتعاد بدرجة أكبر عن الحاجة إلى إجراء تجربة نووية جوفية، وهو ما أعتقد أنه إحدى السمات البالغة الأهمية.
  • In favour of retaining the denomination “uniform rules”, or using a title such as “model legislative provisions”, it was recalled that the uniform rules had been prepared on the assumption that they should be directly derived from article 7 of the Model Law and should be considered as a way to provide detailed information as to the concept of a reliable "method used to identify" a person and "to indicate that person's approval" of the information contained in a data message (see A/CN.9/WG.IV/WP.71, para.
    وتأييدا لابقاء تسمية "القواعد الموحدة"، أو استخدام عنوان مثل "الأحكام التشريعية النموذجية"، ذكّر بأن القواعد الموحدة قد أعدت على افتراض أنها ينبغي أن تكون مشتقة مباشرة من المادة 7 من القانون النموذجي وأن تعتبر طريقة لتوفير معلومات مفصلة عن مفهوم "طريقة" يعوّل عليها "لتعيين هوية شخص" و "التدليل على موافقة ذلك الشخص" على المعلومات الواردة في رسالة البيانات (انظر الوثيقة A/CN.9/WG.IV/WP.71، الفقرة 49).
  • Before you is an outline, and I will briefly cover points on our record of reducing the delivery systems, our reliance on nuclear weapons, the elimination of weapons itself, the changes I am making in the infrastructure, this “reliable replacement” concept, which may be a topic which may come up in our questions-and-answer session, as well as additional work we are doing to not just take the weapons apart but dealing with the fissile material that is left over as a result of that, as well as our programmes that Mr. Tobey is responsible for in executing non-proliferation activities.
    ويوجد أمامكم مخطط عام، وسوف أتناول باختصار النقاط الخاصة بعملنا لخفض نظم الإيصال، واعتمادنا على الأسلحة النووية، والقضاء على الأسلحة ذاتها، والتغييرات التي أقوم بإدخالها على البنية الأساسية، ومفهوم "الإحلال الموثوق به"، وقد يكون هذا من المواضيع التي قد تثار في جلستنا الخاصة بالأسئلة والأجوبة، وكذلك العمل الإضافي الذي نقوم به لكي لا نركز على الأسلحة وحدها بل نتناول المواد الانشطارية التي تخلفت نتيجة لذلك، وكذلك برامجنا التي تقع مسؤوليتها على مستر توبي لتنفيذ أنشطة عدم الانتشار.