Examples
  • A collective investment scheme licensed under the Investment Services Act, 1994;
    □ خطة التأمين الجماعي المرخصة بموجب قانون خدمات الاستثمار، لعام 1994؛
  • Administration companies providing services to collective investment schemes; and Providers of money remittance services.
    • جهات تقديم الخدمات المتصلة بالتحويلات المالية.
  • Under the Financial Services and Markets Act of 2000, sukuk are considered for regulatory purposes (but not for tax purposes) to be collective investment schemes.
    وبموجب قانون الخدمات والأسواق المالية لعام 2000، تعتبر الصكوك، للأغراض التنظيمية، (وليس للأغراض الضريبية) خططا استثمارية جماعية.
  • • Banque du Liban Report Annex 9.5: Act No. 706 of 9 December 2005 (regulating collective investment schemes in securities and other financial instruments);
    - مرفق تقرير مصرف لبنان رقم 5-9: قانون رقم 706 تاريخ 9/12/2005 الذي ينظم هيئات الاستثمار الجماعي بالقيم المنقولة وسائر الأدوات المالية.
  • The total net asset value of collective investment schemes rose to $49.45 billion by the third quarter of 2001, which was 15.6 per cent higher than a year earlier.
    وقد ارتفع مجموع صافي قيمة الأصول لنظم الاستثمار الجماعية إلى مبلغ 49.45 بليون دولار بحلول الربع الثالث من سنة 2001، وهي زيادة بنسبة 15.6 في المائة عن السنة السابقة.
  • At the end of the third quarter of 2008, the total net asset value of collective investment schemes was $196.30 million, a loss of 14.9 per cent year over year.
    وفي نهاية الربع الثالث من عام 2008، بلغ مجموع صافي قيمة الاستثمارات الجماعية 196.30 مليون دولار، أي بخسارة قدرها 14.9 في المائة.
  • The Central Bank is statutorily responsible for the supervision of most financial institutions in Ireland including banks, building societies and a broad range of non-bank firms, exchanges and collective investment schemes.
    المصرف المركزي مسؤول قانونا عن الإشراف على معظم المؤسسات المالية في أيرلندا، بما فيها المصارف وجمعيات البناء ومجموعة كبيرة من الشركات غير المصرفية وأسواق البورصة ومشاريع الاستثمار الجماعي.
  • accountants; auctioneers; auditors; estate agents; tax advisors; solicitors; investment business firms; trustees or custodians of a collective investment scheme regulated in the State; dealers in high-value goods, e.g. precious stones, precious metals and works of art, where payment is made in cash for a sum of Euro15,000 or more; and casinos.
    • تجار السلع الثمينة، أي الأحجار الكريمة، والمعادن النفيسة والأعمال الفنية، حيث يكون الدفع نقدا بمبالغ تصل إلى 000 15 يورو أو أكثر؛
  • • Banque du Liban Report Annex 9.6: Articles 208, 209 and 210 of the Code of Currency and Credit, which provides for administrative penalties applicable to banks, financial institutions, financial intermediary institutions, collective investment schemes, money-changing establishments, and any other entity or institution that has obtained prior authorization from the Banque du Liban, when such institutions are in violation of any of the provisions of laws and regulations in force.
    - مرفق تقرير مصرف لبنان رقم 6-9: المواد 208، 208 و 210 من قانون النقد والتسليف التي تنص على العقوبات الإدارية التي يتعرض لها كل من المصارف، المؤسسات المالية، مؤسسات الوساطة المالية، هيئات الاستثمار الجماعي ومؤسسات الصرافة وأي هيئة أو مؤسسة أخرى تستحصل على ترخيص مسبق من مصرف لبنان في حال مخالفة أي من الأحكام المنصوص عليها في القوانين والأنظمة المرعية الإجراء.
  • These refer to activities in relation to the carrying on of the business of accountant, auctioneer, estate agent, tax advisor; certain activities in relation to solicitors; activities consisting of the provision of services in relation to the purchasing of land, the provision of investment business services or investment advice; the carrying out of trustee or custodian duties for a collective business scheme; the provision of money remittance services; activities of administration companies consisting of the provision of services to collective investment schemes; activities of dealers in high value goods; and activities of operating a casino.
    وتتعلق هذه الأنشطة بأعمال المحاسبين والمثمنين وسماسرة العقارات والمستشارين الضريبيين؛ وبعض الأنشطة التي يضطلع بها محامو الإجراء؛ والأنشطة التي تشمل توفير الخدمات ذات الصلة بشراء الأراضي أو توفير خدمات الأعمال الاستثمارية أو إسداء المشورة في مجال الاستثمارات؛ ومهام الأمناء أو حراس الأموال لوضع خطط أعمال جماعية؛ وتقديم خدمات تحويل الأموال؛ وأنشطة الشركات الإدارية التي تشمل تقديم الخدمات في مجال الخطط الاستثمارية الجماعية؛ وأنشطة المتاجرين بالسلع الثمينة؛ وأنشطة إدارة الكازينوهات.