Examples
  • “Documents” in the sense of article 34 are mainly documents that give its holder the control over the goods, such as bills of lading, dock receipts, warehouse receipts, but also insurance policies, commercial invoices, certificates of origin, weight, contents or quality or the like are covered.
    المقصود بـ "الوثائق" ، في المعنى الذي ترد فيه في المادة 34 ، أساساً الوثائق التي تمنح حاملها السيطرة على البضائع ، مثل سندات الشحن ، أو إيصالات التفريغ والتخزين ، أو بوالص التأمين ، أو الفواتير التجارية أو شهادات المنشأ أو الوزن والمحتوى والنوعية ونحوها.
  • They communicated with the Liberian authorities and found that the contents were not in accord with Kimberley Process certificate LR010012: the weight of the industrial diamonds was 70.24 rather than 80.12 carats.
    واتصلت السلطات الصينية بنظيرتها الليبرية وخلصت إلى أن المحتويات لم تكن مطابقة لشهادة عملية كيمبرلي LR010012: فقد كان وزن الماس الصناعي 70.24 قيراطا وليس 80.12 قيراطا.