Examples
  • Cuba supported investment that created infrastructure and contributed capital, market and technology elements.
    وتدعم كوبا الاستثمار الذي ينشئ الهياكل الأساسية ويسهم في توفير عناصر رأس المال والسوق والتكنولوجيا.
  • You'll contribute the capital, and me, the hard work.
    ،سوف تساهم أنت في رأس المال و سوف أتكفّل أنا الأعمال الشاقّة
  • Local commercial banks contribute capital towards CHF projects, and also manage lending activities on behalf of the Foundation.
    وتسهم المصارف التجارية المحلية في رؤوس أموال مشاريع مؤسسة الإسكان التعاوني كما تدير أنشطة الإقراض نيابة عن المؤسسة.
  • financing activities -activities that result in changes in the size and composition of the contributed capital of UNOPS;
    الخصوم المتداولة - جميع الخصوم التي:
  • I put up the capital contribution.
    أنا أسست مساهمة رأس المال
  • These institutions, to which Saudi Arabia contributes capital and provides managerial and technical support, play an effective role in advancing the economic and social development of developing countries.
    وتلعب هذه المؤسسات دورا فاعلا في دفع عجلة التنمية الاقتصادية والاجتماعية للبلدان النامية.
  • Motivating financial executives to focus on the effects oftheir choices on all those contributing capital to the bank wouldsignificantly improve their risk-taking incentives.
    وتحفيز المسؤولين التنفيذيين على التركيز على التأثيرات التيقد تفرضها اختياراتهم على كل المساهمين في رأسمال البنك من شأنه أنيعمل بشكل ملحوظ على تحسين الحوافز التي قد تدفعهم إلى خوضالمجازفات.
  • Contributions to the Capital Fund are expected to total $23,934,085.
    ويتوقـــــع أن يبلغ مجموع المساهمات لصندوق رأس المال 085 934 23 دولار.
  • Progress had been made in establishing a trust fund to provide Tokelau with long-term revenue, and New Zealand would contribute capital of at least $NZ 2.5 million for that purpose in the 2001-2002 financial year.
    وقد أحزر تقدم في إنشاء صندوق استئماني لتزويد توكيلاو بإيرادات طويلة الأجل، وستساهم نيوزيلندا في رأس المال بمبلغ لا يقل عن 2.5 مليون دولار نيوزيلندي لذلك الغرض في السنة المالية 2001-2002.
  • The private sector, including the housing cooperatives, assumes entrepreneurial responsibility and risk, is responsible for the design and construction of dwellings, manages, maintains and renovates most dwellings, selects financing mechanisms and contributes capital and labour.
    ويتولى القطاع الخاص، بما في ذلك التعاونيات السكنية، مسؤولية المشاريع ومخاطرها، كما يتولى مسؤولية تصميم المساكن وبنائها، وإدارة أغلبية المساكن وصيانتها وترميمها، واختيار آليات التمويل، كما يساهم برأس مال وبأيدٍ عاملة.