Examples
  • These persons are provided with community facilities and self-help projects.
    وتوفر لهؤلاء الأشخاص التسهيلات في المحليات كما يوفر لهم التمويل لمشاريع قائمة على المساعدة الذاتية.
  • Members have embarked on self-help projects on small cocoa and coffee farms.
    ويضطلع الأعضاء بمشاريع للمساعدة الذاتية في مزارع الكاكاو والبن الصغيرة.
  • Support self-help projects, micro-credit/finance and cooperatives, especially for women.
    دعم المشاريع القائمة على العون الذاتي والتمويل/الائتمانات البالغة الصغر والتعاونيات، ولا سيما للنساء.
  • Before 1994, the Government used to orchestrate self-help projects for rural areas.
    10- وقبل عام 1994 كانت الحكومة قد درجت على تنسيق مشاريع العون الذاتي للمناطق الريفية.
  • In consultation with other agencies, UNHCR plans to deliver additional assistance packages to support community self-help projects.
    وتعتزم المفوضية أن تقوم، بالتشاور مع وكالات أخرى، بتوزيع مجموعات مساعدة إضافية لدعم مشاريع الدعم الذاتي المجتمعية.
  • Studies are conducted and records are kept on elderly Estonians by the Estonian Pensioner's Society in the framework of the self-help project “A 100-year-old Estonian”.
    وتجري جمعية أصحاب المعاشات الإستونية دراسات بشأن المسنين الإستونيين وتحتفظ بسجلات عنهم، وذلك في إطار مشروع العون الذاتي "الإستونيون البالغون 100 عام".
  • Their activities include strengthening the capacity of community and family caregivers to provide homecare, referrals, psychological support and assistance in creating self-help projects and food gardens.
    وتشمل أنشطتها تعزيز قدرة مقدمي الرعاية على صعيد المجتمع المحلي والأسرة على توفير الرعاية المنزلية وخدمات الإحالة والدعم النفسي والمساعدة في إنشاء مشاريع للاعتماد على الذات وحدائق لإنتاج الأغذية.
  • Job opportunities were created through micro-credit/finance and other self-help projects, and established centers for education and skills training for the socially disadvantaged.
    وتم إيجاد فرص للعمل من خلال التمويل/الائتمانات البالغة الصغر وغيرها من المشاريع القائمة على العون الذاتي، وأنشئت مراكز للتعليم والتدريب على المهارات للمحرومين اجتماعيا.
  • For example, UNRWA assisted 265 female-headed households with shelter reconstruction or rehabilitation; 11 per cent of refugees participating in infrastructural self-help projects were women.
    وعلى سبيل المثال، ساعدت الأونروا 265 أسرة ترأسها نساء في إعادة تشييد المآوي أو إصلاحها، وكانت المرأة تمثل 11 في المائة من اللاجئين المشتركين في مشاريع المساعدة الذاتية في مجال البنية الأساسية.
  • On the adoption of a multiparty system of government and a culture of freedoms, self-help projects to some extent have been abandoned.
    ولدى اعتماد نظام تعددي للحكم وطرح ثقافة للحريات، جرى التخلي إلى حدٍ ما عن مشاريع العون الذاتي.