Examples
  • Priority is now being given to upgrading the rural health services.
    يجري حالياً إيلاء الأهمية لتحسين الخدمات الصحية الريفية.
  • The Committee on Economic, Social and Cultural Rights had expressed concern at the reduced expenditure on rural health services.
    وأن لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية قد أعربت عن القلق إزاء خفض المنصرف على الخدمات الصحية الريفية.
  • In a 2001 review rural health services were found to be in a state of “slow breakdown and collapse”.
    وفي استعراض جرى في عام 2001 تبين أن الخدمات الصحية الريفية تمر بحالة من ”التفكك والانهيار بشكل بطيء“.
  • The strategy for restoring rural health services should include structural and policy reform, as well as human resource development linked to specifically reducing maternal and child mortality rates.
    ويجب في استراتيجية استئناف الخدمات الصحية الريفية أن تتضمن إصلاح الهياكل والسياسات، وكذلك تطوير الموارد البشرية المقترن بصفة خاصة بخفض معدلات وفيات الأمهات أثناء النفاس ووفيات الأطفال.
  • Zambia has cancelled fees for basic and rural health services, and Burundi has introduced free medical care for mothers and children.
    وقامت زامبيا بإلغاء رسوم الخدمات الصحية الأساسية والخدمات الصحية في الريف وأدخلت بوروندي الرعاية الطبية المجانية للأمهات والأطفال.
  • Beginning in 2005, central and local government authorities have invested 21.7 billion yuan renminbi in setting up and strengthening rural health services and installations.
    وابتداء من عام 2005، استثمرت سلطات الحكومات المركزية والمحلية 21.7 بلايين يوان رينمينبي في إنشاء خدمات ومرافق الصحة في المناطق الريفية وتعزيزها.
  • 2.2.2 Establishing a universal system of basic urban and rural health services, increasing service capabilities, and promoting the equalization of basic public-health services
    2 إقامة نظام شامل للخدمات الصحية الأساسية في الريف والحضر، وزيادة قدرات تقديم الخدمات، وتعزيز تكافؤ فرص الحصول على خدمات الصحة العامة الأساسية
  • Earlier this year Zambia cancelled fees for basic rural health services and Burundi introduced free medical care for mothers and children.
    وفي وقت سابق من هذا العام ألغت زامبيا رسوم الخدمات الصحية الأساسية في المناطق الريفية، وبدأت بوروندي في توفير الرعاية الطبية مجانا للأمهات والأطفال.
  • The main elements of this initiative include the establishment of a basic rural health-services network with complete facilities, the establishment of rural health-services teams with good technical qualifications, and training health workers for work in the countryside through an educational model requiring five years of professional training after graduation from junior middle school or three years after graduation from senior middle school.
    وتشمل العناصر الرئيسية لهذه المبادرة إنشاء شبكة للخدمات الصحية الأساسية في الأرياف بكامل مرافقها، وتشكيل أفرقة للخدمات الصحية في الأرياف لديها مؤهلات تقنية جيدة، وتدريب عاملين في مجال الصحة على العمل في الريف من خلال نموذج تعليمي يقتضي تدريبهم مهنياً لمدة خمس سنوات بعد تخرجهم من مدرسة متوسطة أو لمدة ثلاث سنوات بعد تخرجهم من مدرسة إعدادية.
  • Specific measures are needed to improve rural health services, reduce maternal and infant mortality rates and address the human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS) pandemic, as well as reduce the incidence of malaria and tuberculosis among rural populations.
    ويلزم اتخاذ تدابير محددة لتحسين الخدمات الصحية الريفية، وللحـد من معدلات وفيات الأمهات والرضع، والتصدي لوبـاء فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب فضلا عن تخفيض حالات الملاريا والدرن بين السكان الريفيين.