Examples
  • Out of them one is a gynaecological-obstetric hospital.
    ومن بينها مستشفى لأمراض النساء والولادة.
  • b) Secondary: this level includes the general, clinical, surgical, paediatrics and gynaecology/obstetrics hospitals, and hospitals for mothers and children.
    ب - المستوى الثاني: ويشمل المستشفيات العامة، ومستشفيات الأطفال وأمراض النساء ومستشفيات الجراحة.
  • In 2001, there were 584 maternity-and-childcare and gynaeco-obstetric hospitals and 2,548 maternity-and-childcare centres.
    وفي عام 2001، بلغ عدد مستشفيات رعاية الأمومة والطفولة ومستشفيات الأمراض النسائية والتوليد 584 مستشفى وعدة مراكز رعاية الأمومة والطفولة 548 2 مركزاً.
  • Note: For statistical purposes, the figures for obstetric hospitals and their patient beds for 1995 and 2000 have been included under women and children hospitals.
    ملاحظة: لأغراض إحصائية، أُدرجت تحت بند مستشفيات النساء والأطفال، أرقام عام 1995 وعام 2000 الخاصة بمستشفيات التوليد وبعدد أسِرَّتها.
  • Miss K, a second year student in Shinhwa High School, has been spotted going in and out of the obstetrics hospital.
    .."أنسة (ك) ، تلميذة في مدرسة "شينهوا .شوهدت عدة مرات في مستشفى التوليد
  • The worst effects have been felt in teaching/surgical hospitals, general hospitals and paediatric/obstetric hospitals, as well as in polyclinics and other primary care institutions.
    وقد طلب إلى الشركتين الأمريكتين فايزر وغينـزيم تقديم أسعار لتوريد دواءين مخفضين للكوليسترول، هما أثورفاستاتين وريناجيل على التوالي، ولكنهما لم يردا على هذا الطلب.
  • A national centre for training in public health care was currently in operation at the Social Security Institute's Gynaecology and Obstetrics Hospital, and 60 doctors and 48 nurses from 18 hospitals had been trained in voluntary contraceptive surgery.
    وذكر أن ثمة مركزا وطنيا للتدريب في ميدان الرعاية الصحية يعمل حاليا في مستشفى أمراض النساء والولادة التابع لمعهد الأمن الوطني، وأنه تم تدريب 60 طبيبا و 48 من الممرضين من 18 مستشفى على جراحة منع الحمل الطوعية.
  • Among the measures implemented to achieve its reduction was the creation of units for painless delivery at the family planning centres of obstetrical hospitals, as well as information programmes on the advantages of natural delivery.
    ومن بين التدابير المنفذة لتخفيضها إنشاء وحدات للولادة بدون ألم في مراكز تنظيم الأسرة التابعة لمستشفيات التوليد، فضلا عن تنفيذ برامج إعلامية عن مزايا الولادة الطبيعية.
  • The rate of capacity usage in the gynecologic and obstetrics hospital departments in the general hospitals of The Republic of Macedonia in 2001 is 46,2 lower compared to 1990 when it was 58,3.
    وهذا هو الطريق الوحيد أمام المرأة لتحقيق الوصول على قدم المساواة الى القروض المصرفية والرهون العقارية والاعتمادات المالية الأخرى، التي تمارس بمقتضاها حقها الذي كفله لها الدستور.
  • Distribution of equipment and material to support obstetric care in hospitals and seven health units.
    • توزيع معدات ومواد الدعم الخاصة بالعناية بالتوليد على المستشفيات و 7 وحدات صحية.