Examples
  • Where the mother is breastfeeding, facilities are provided to breastfeed and/or express milk in private rooms.
    وحيثما كانت الأم تقوم بالرضاعة، تتوفر المرافق للقيام بالرضاعة الطبيعية و/أو تقديم اللبن المعصور في غرف خاصة.
  • Legislation has also been passed requiring employers to provide appropriate facilities and breaks for employees who wish to breastfeed or express breast milk.
    كما أُقرت تشريعات تنص على ضرورة قيام أرباب العمل بتوفير المرافق وفترات الراحة المناسبة للموظفات اللائي يرغبن في إرضاع أطفالهن رضاعة طبيعية أو باللبن المستحلب من الأم.
  • In 2007, the New South Wales Anti-Discrimination Act 1977 was amended to specifically prohibit discrimination in public life on the grounds of breastfeeding, which includes the act of expressing milk.
    وفي عام 007، تم تعديل قانون مكافحة التمييز لعام 1977 في نيو ساوث ويلز لكي يحظر خصيصا التمييز في الحياة العامة على أساس الرضاعة الطبيعية، والذي يشمل ضخ اللبن من الثدي.
  • In conjunction with this right, female workers have the right to interrupt their work to nurse the child or express breast milk during the child's first nine months of life, without loss of wages.
    وإلى جانب هذا الحق، فإن للعاملات الحق في قطع عملهن من أجل رعاية الطفل أو إرضاعه رضاعة طبيعية خلال الأشهر التسعة الأولى من حياته، بدون أن يتعرضن لأي خسارة في الأجور.
  • Recent projects funded by the EEO Fund include work on fair and equitable remuneration; work and family issues; improving awareness of legislation and of the business benefits of diversity; and guidelines for employers on integrating breastfeeding and paid work, and for childcare centres on the handling, storage and preparation of expressed breast-milk.
    والمشاريع الحديثة التي مولها صندوق تكافؤ فرص العمل تشمل العمل من أجل تحقيق الأجر العادل والمنصف؛ وقضايا العمل والأسرة؛ وتحسين الوعي بالتشريعات وبفوائد التنوع في الأعمال التجارية؛ والمبادئ التوجيهية لأرباب الأعمال لإدماج الرضاعة الطبيعية والعمل بأجر، ولمراكز رعاية الأطفال بشأن مناولة وتخزين وتحضير لبن الأم المعصور.
  • “The Ministries of Health and Labor will jointly promote the merit of expressing breast milk (including within workplaces) in order to enable working women to continue breastfeeding, and will complement this effort with the joint development of measures to improve workplace opportunities for employees to express and store breast milk as well as to breastfeed their babies.”
    ”سوف تشترك وزارتا الصحة والعمل في الترويج لمزايا استخراج لبن الثدي (بما في ذلك في أماكن العمل) بغية تمكين المرأة العاملة من مواصلة الرضاعة الثديية، وسوف يستكملان هذا الجهد بالاشتراك في وضع تدابير لتحسين الفرص المتاحة للعاملات في مكان العمل لاستخراج وتخزين لبن الثدي فضلاً عن إرضاع أطفالهن.“