Examples
  • The new federal law of 13 December 2002 on vocational training lays the groundwork for more gender-sensitive vocational training. Based on lifelong learning, vocational permeability and mobility, it affords numerous possibilities for linking up to systems of qualification, which can be of special benefit to women without training or a vocational career path.
    ويُرسي قانون التدريب المهني الاتحادي الجديد المؤرخ 13 كانون الأول/ديسمبر 2002 الأسس الأولى لتدريب مهني أكثر تفهما لقضايا الجنسين ويوفر، بالاستناد إلى إمكانية التدريب مدى الحياة والتبادل المهني والتنقل الوظيفي، العديد من إمكانيات الترابط مع نظم الكفاءة، الأمر الذي يمكن أن يفيد بشكل خاص النساء اللائي ليس لديهن تدريب ولا حياة مهنية متصلة.
  • A Register of Collaborating Institutions is to be set up, linked to a system of tendering for the allocation of available funds in each line of action, and introducing procedures which allow both for penalties and for complaints, as appropriate.
    ويجب وضع سجل للمؤسسات المتعاونة، يتم ربطه بنظام لتقديم العطاءات بشأن تخصيص الأموال المتاحة في كل خط من خطوط العمل، ويُدخل إجراءات للعقوبات وأخرى للشكاوى، حسب الاقتضاء.
  • In response to the increased geographical and functional specialization in many industries, countries may find it useful to identify production niches through which they can link up with international production systems.
    وقد تجد البلدان استجابةً إلى تزايد التخصص الجغرافي والوظيفي في العديد من الصناعات، أنه من المفيد تحديد مواقع الإنتاج التي يمكن أن ترتبط من خلالها بنظم الإنتاج الدولي.
  • For example, while the role of the resident coordinator (in Jakarta) vis-à-vis the United Nations system's role in East Timor was still being defined, and the presence of United Nations system humanitarian personnel on the ground was still grossly limited, efforts were nevertheless taken to establish inter-agency contingency planning that would link up with United Nations system engagement in the rest of the country.
    وعلــى سبيـــل المثـــال، فإنــه في الوقت الذي ما زال يجري فيه تحديد دور المنسق المقيم (في جاكرتا) مقابل دور منظومة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية، وفي الوقت الذي ما زال فيه عدد أفراد المساعدة الإنسانية التي تقدمها منظومة الأمم المتحدة على الطبيعة محدودا بشكل صارخ، فإنه قد بُذلت جهود للتخطيط المشترك بين الوكالات فيما يتعلق بحالات الطوارئ وهي عملية سوف ترتبط بما تقوم به منظومة الأمم المتحدة في بقية البلد.