Examples
  • • Supplementary feeding for pregnant women and lactating mothers
    • تزويد الحوامل والمرضعات بمغذيات تكميلية
  • Prevention — targeting children 5-15 years of age, high-risk groups, pregnant and lactating mothers
    (أ) الوقاية - وهي تستهدف الأطفال الذين يتراوح سنهم بين 5 و 15 سنة، والفئات المعرضة لخطر شديد، والأمهات الحوامل والمرضعات
  • Moreover, infants and lactating mothers are protected by a policy on nutrition.
    وإلى جانب ذلك، يتمتع الأطفال الرضع، والأمهات المرضعات بسياسة خاصة للتغذية.
  • The purpose of the Act is to promote safe and adequate nutrition of lactating mothers, by educating families and protecting maternal lactation, implementing actions and policies to support lactating mothers and control the marketing of milk substitutes.
    وهدف هذا القانون تشجيع التغذية الآمنة والكافية للمراضع، عن طريق تثقيف الأسرة وحماية الرضاعة الطبيعية، مع تعزيز السياسات والتدابير الداعمة للأمهات المرضعات، ومراقبة الدعاية للألبان البديلة.
  • We feed about 700,000 people in Iraq who are very vulnerable, including those in orphanages, pregnant women and lactating mothers.
    إننا نطعم حوالي 000 700 شخص من الضعفاء جدا في العراق، بمن فيهم من في ملاجئ الأيتام، والحوامل والمرضعات.
  • However, in distributing food, priority is frequently given to young children, lactating mothers or other vulnerable members of households.
    بيد أنه لدى توزيع هذه الأغذية، كثيرا ما تولى الأولوية لصغار الأطفال أو المرضعات أو الأفراد الضعفاء من الأسر المعيشية.
  • The practice of imprisoning lactating mothers with their children should also be addressed as a matter of urgency.
    كما يجب أن تعالج على وجه الاستعجال مسألة سجن الأمهات المرضعات مع أطفالهنّ.
  • In addition, the lactating mother is allowed to take one hour off, each working day, to breastfeed her baby.
    وبالإضافة إلى ذلك، يُسمح للأم المرضعة أن تكف عن العمل لمدة ساعة واحدة بكل يوم من أيام العمل من أجل إرضاع طفلها.
  • Other non-governmental organisations provide supplementary feeding to malnourished children and pregnant and lactating mothers in need.
    وهناك منظمات غير حكومية أخرى تقدم تغذية تكميلية إلى الأطفال الذين يعانون سوء التغذية وإلى الحوامل والأمهات المرضعات المحتاجات.
  • National Nutrition Survey December 2005 showed that levels of malnutrition were high among children under 5 years and lactating mothers.
    أظهر استقصاء وطني لوضع التغذية أجري في كانون الأول/ديسمبر 2005 أن مستويات سوء التغذية كانت مرتفعة في أوساط الأطفال دون الخامسة والأمهات المرضعات.