Examples
  • The European Union also recognizes the role played by the OAS in developing a number of regional and inter-regional projects.
    ويعرب الاتحاد الأوروبي أيضا عن تقديره للدور الذين قامت به منظمة الدول الأمريكية في تطوير عدد من المشاريع الإقليمية والأقاليمية.
  • Specific inter-regional and global projects on building and disseminating knowledge.
    • مشاريع أقاليمية وعالمية محددة لإنشاء ونشر المعارف.
  • The meeting also recognized that other initiatives such as the Inter-regional project being promoted by the Secretaries-General of CARICOM, the Indian Ocean Commission and the Pacific Islands Forum on Oceans Governance for support as a partnership with the Canadian International Development Agency would assist in advancing the effort toward comprehensive management of the Caribbean Sea.
    وأقر الاجتماع أيضا بأن المبادرات الأخرى، كالمشروع الأقاليمي الذي يدعو له الأمناء العامون للجماعة الكاريبية، ولجنة المحيط الهندي، ومنتدى جزر المحيط الهادئ المعني بإدارة المحيطات كشراكة مع الوكالة الكندية للتنمية الدولية، ستساعد على تعزيز الجهود الرامية إلى تحقيق الإدارة الشاملة لمنطقة البحر الكاريبي.
  • (a) UNFPA Supported Inter-regional Projects 2004-2007: (i) “Technical and Managerial Support for Community-operated Reproductive Health with Emphasis on Knowledge Sharing and Networking”; (ii) “Technical input for BCC Interventions in Reproductive Health”; (iii) “Advocacy and Resource Mobilization”; (iv) “Production and advocacy campaigns of the State of the World Population Report”
    (أ) المشاريع الأقاليمية التي يقدم لها صندوق الأمم المتحدة للسكان الدعم لها في الفترة 2004-2007: '1` تقديم ”الدعم التقني والإداري للأنشطة المجتمعية المحلية المتعلقة بالصحة الإنجابية، مع التشديد على تقاسم المعرفة وإقامة الشبكات“؛ '2` ”المدخل التقني لأنشطة الحملات الإعلامية الرامية إلى تغيير السلوك في مجال الصحة الإنجابية“؛ '3` ”الدعوة وتعبئة الموارد“؛ '4` حملات الإنتاج والدعوة في تقرير حالة السكان في العالم“.
  • ILO will consolidate and disseminate experiences and lessons learned over the years in developing and strengthening appropriate institutional arrangements and support mechanisms within the social organizations and institutions at the national level, in particular those of the tripartite national committees set up to promote gender equality in South America and other regions, and those set up under the inter-regional project on women workers' rights.
    وسوف تقوم منظمة العمل الدولية بتجميع ونشر ما لديها من خبرات مكتسبة ودروس مستفادة على مر السنوات في مجال وضع وتعزيز الترتيبات المؤسسية وآليات الدعم المناسبة داخل المنظمات والمؤسسات الاجتماعية على الصعيد الوطني، ولا سيما الترتيبات والآليات التابعة للجان الوطنية الثلاثية المنشأة لتعزيز المساواة بين الجنسين في أمريكا الجنوبية وغيرها من المناطق الإقليمية، والترتيبات والآليات المنشأة في إطار المشروع الأقاليمي المتعلق بحقوق العاملات.
  • Through the technical cooperation Model Project, which began as Inter-regional Project INT/9/143 and later became “Upgrading Radiation Protection Infrastructure ” — for Europe (RER/9/056), Latin America (RLA/9/030), Africa (RAF/9/024), East Asia and the Pacific (RAS/9/021) and West Asia (RAW/9/006) — the radiation safety infrastructures in 52 States are being strengthened to comply with the safety standards established by the Agency for protection against ionizing radiation and for the safety of radiation sources.
    وعن طريق المشروع النموذجي للتعاون التقني الذي شرع فيه باعتباره المشروع الأقاليمي INT/9/143 ثم أصبح “مشروع تحديث الهياكل الأساسية للحماية من الإشعاع” - في أوروبا (RER/9/056)، وأمريكا اللاتينية (RLA/9/030)، وأفريقيا (RAF/9/024)، وشرق آسيا والمحيط الهادئ (RAS/9/021)، وغرب آسيا (RAW/9/006) - يجري تعزيز الهياكل الأساسية للسلامة من الإشعاع في 52 دولة للتقيد بمعايير السلامة التي وضعتها الوكالة للحماية من الإشعاع المؤين وسلامة مصادر الإشعاع.
  • Expand, deepen and enrich South-South cooperation through enhanced regional and inter-regional cooperation, undertaking concrete projects and programmes, pooling of resources, and tapping the contributions of eminent personalities and institutions of the South.
    • توسـيع مجال التعاون فيما بين بلدان الجنوب وتعميقه وإثراؤه بإرساء دعائم تعاون إقليمي وأقاليمي، والمبادرة بإنجاز مشاريع وبرامج مخصوصة، وجمع الموارد واستقطاب إسهامات الشخصيات المرموقة والمؤسسات من بلدان الجنوب.