Examples
  • - Increasing knowledge and healthy practices relating to sexual and reproductive health;
    - تزيد المعارف والممارسات السليمة فيما يتصل بالصحة الجنسية والإنجابية.
  • • A strategy of healthy practices relating to sexual and reproductive health has been developed.
    • وُضعت استراتيجية للممارسات السليمة فيما يتعلق بالصحة الجنسية والإنجابية.
  • Healthy practices of antenatal and postnatal care have become widespread in all segments of society.
    وشاعت الممارسات الصحية المتعلقة بالرعاية قبل الولادة وبعدها في جميع قطاعات المجتمع.
  • It neither guarantees such right as a healthy practice nor does it describe it as an offence punishable by law.
    ولم يضمن ذلك الحق بوصفه حقاً مكفولاً وصحياً أو جرماً يعاقب عليه القانون.
  • We believe that in the eyes of the membership of the Organization, this is a healthy practice.
    ونعتقد أن ذلك، في نظر أعضاء الأمم المتحدة، يمثل ممارسة صحية.
  • A review further enables a healthy exchange of best practice.
    ويمكِّن الاستعراض كذلك من تبادل الممارسات الفضلى على نحو سليم.
  • For these countries, it is not only a question of establishing functional national institutions; it is also a question of learning healthy practices so as to strengthen the very foundations of the State.
    وبالنسبة لهذه البلدان، فإن المسألة ليست مجرد إنشاء مؤسسات وطنية قادرة على العمل ؛ وإنما هي أيضا مسألة متعلقة بتعلم الممارسات السليمة من أجل تعزيز قواعد الدولة ذاتها.
  • We operated through demand generation and promoting healthy practices via behavior change communication; health systems quality improvement; increased access to health care; and advocacy. The WHO IMNCI protocol and standard USAID protocols for "child survival" interventions were followed.
    وانتهجت المنظمة سبيل استثارة الطلب لدى السكان وإشاعة الممارسات الصحية السليمة من خلال التواصل الهادف إلى تغيير السلوك، وتحسين نوعية النظم الصحية، وزيادة فرص الحصول على الرعاية الصحية، وتنظيم أنشطة دعوية.
  • (c) Address the issue of malnutrition and micronutrient deficiencies through education and promotion of healthy feeding practices, including breastfeeding;
    (ج) أن تعالج مسألة سوء التغذية وحالات النقص في المغذيات الدقيقة من خلال التثقيف وترويج الممارسات الغذائية الصحية، بما في ذلك الإرضاع؛
  • (d) Addressing the issue of iodine deficiency through, inter alia, education and promotion of healthy feeding practices;
    (د) معالجة مشكل نقص اليود عبر جملة من الإجراءات منها التثقيف وتشجيع ممارسات التغذية السليمة؛