Examples
  • While it is correct that “budget overruns” occurred, these were against specific budget headings using the savings under other headings.
    فبينما من الصحيح أنه حدثت حالات تجاوز للميزانية، كان ذلك مقابل بنود ميزانوية معينة باستخدام الوفورات من بنود أخرى.
  • The significant decrease of $28,538,700 under this heading is attributable to overall decreased requirements under every budget heading.
    ويعزى الانخفاض الكبير البالغ 700 538 28 دولار تحت هذا البند إلى الانخفاض الإجمالي في الاحتياجات تحت كل بند من بنود الميزانية.
  • REJECTS the request of the Chairperson of the Commission to effect transfers from one budget head of the approved budget to another.
    يرفض طلب رئيس المفوضية بنقل الاعتمادات من خط إلى آخر من الخطوط المقررة للميزانية.
  • Within the total amount allocated under the Administrative Budget, field offices are authorised to effect transfers from one budget heading to another.
    وفي حدود المبلغ الإجمالي المخصص تحت الميزانية الإدارية، يؤذن للمكاتب الميدانية بإجراء ترحيلات من عنوان في الميزانية إلى عنوان آخر.
  • Within the total amount allocated under the administrative budget, field offices are authorized to effect transfers from one budget heading to another.
    ومصرح للمكاتب الميدانية بتحويل مبالغ من بند لآخر من بنود الميزانية في حدود مجموع المبلغ المخصص في الميزانية الإدارية.
  • Within the total amount allocated under the administrative budget, field offices are authorized to effect transfers from one budget heading to another.
    وفي حدود المبلغ الإجمالي المخصص تحت الميزانية الإدارية، تخول المكاتب الميدانية بإجراء مناقلات من عنوان في الميزانية إلى عنوان آخر.
  • a Posts financed by the grant from the regular budget, shown under the regular budget heading in this chart for indicative purposes.
    النواتج التي تحققت في الفترة 2009/2010 والتي لن تنفذ في فترة السنتين 2010/2011
  • The inspectors reported that reductions could be envisaged from different budget headings (salary reimbursements, contingency, etc.) with the exception of travel.
    وأفاد المفتشون أنه يمكن توخي إجراء تخفيضات من مختلف بنود الميزانية (إعادة سداد المرتبات، حالات الطوارئ، وما إلى ذلك) باستثناء السفر.
  • a Posts financed by the grant from the regular budget, shown under the regular budget heading in this chart for indicative purposes.
    ترد بالنسب المئوية ذلك أن مخيمات اللاجئين لا يُبلغ جميعها بشكل منتظم عن البيانات المطلوبة كل عام، مما يجعل إجراء المقارنات حسب السنوات أكثر صعوبة.
  • (e) Lack of budget for heads of UNIDO operations beyond the operational support provided by UNDP.
    (هـ) عدم وجود ميزانية مرصودة لرؤساء عمليات اليونيدو أبعد نطاقا من الدعم التشغيلي المقدّم من البرنامج.