Examples
  • But a clear-headed analysis of Iranian President Mahmoud Ahmadinejad`s behavior indicates that EU sanctions would lead to more trade diversion, with China, Russia, Turkey, or Dubai benefiting from reduced levels of European exports to Iran.
    لكننا لو عمدنا إلى تحليل تصرفات الرئيس الإيراني محمود أحمدي نجاد على نحو موضوعي لتبين لنا بأن لجوء الاتحاد الأوروبي إلى إجراء العقوبات لن يغير سوى أشكال الشركاء التجاريين فقط، حيث ستستفيد في هذه الحالة الصين وروسيا وتركيا أو دبي من انخفاض معدل الصادرات الأوروبية إلى إيران.
  • But, by delivering exports directly to Germany, Russia willbe able to cut off gas to Ukraine, Poland, and the Baltic stateswithout directly affecting West European supplies – and Russia’srecent behavior indicates that this is a real threat.
    ولكن بتسليم الصادرات إلى ألمانيا مباشرة، سوف تتمكن روسيا منقطع الغاز عن أوكرانيا، وبولندا، ودول البلطيق دون أن تتأثر الإمداداتالغربية بشكل مباشر ـ وتشير سلوكيات روسيا مؤخراً إلى أن هذا هوالتهديد الحقيقي.
  • But a clear-headed analysis of Iranian President Mahmoud Ahmadinejad’s behavior indicates that EU sanctions would lead tomore trade diversion, with China, Russia, Turkey, or Dubaibenefiting from reduced levels of European exports to Iran.
    ولكن أي محلل صافي الذهن لتصرفات الرئيس الإيراني محمد أحمدينجاد سيقول بأن فرض عقوبات أوربية جديدة سيؤدي إلى تعميق الشرخالتجاري مع الصين وروسيا وتركيا ناهيك عن دبي المستفيدة من انخفاضمستويات الخبراء الأوربيين المتواجدين في إيران.
  • Mary's behavior is definitely indicative of someone in the midst of an emotional breakdown.
    تصرف (ماري) هو سلوكي بالتأكيد و شخص في وسط إنهيار عصبي
  • When a mobile unit or a camera sees behavior that indicates possible criminal activity is in the works, it goes to level 2.
    .."حينما "الوحدات المتنقله" او "الكاميرات ترى السلوك البشرى الطبيعى .يتم تشغيل "النشاط الإجرامى" تلقائياً
  • When a mobile unit or a camera sees behavior that indicates possible criminal activity is in the works, it goes to level two.
    .."حينما "الوحدات المتنقله" او "الكاميرات ترى السلوك البشرى الطبيعى .يتم تشغيل "النشاط الإجرامى" تلقائياً
  • The Gender and Diversity in School Program, introduced in May 2005 and still at an experimental stage, aims at preparing public school teachers to deal with diversity in the classroom, so as to reduce attitudes and behavior indicative of prejudice related to gender, ethnic-racial relations, and sexual orientation.
    ويهدف برنامج البُعد الجنساني والتنوع في المدارس الذي أدرج في شهر أيار/مايو 2005، ولا يزال في مرحلته التجريبية، إلى إعداد معلمي المدارس العامة من أجل التعامل مع التنوع داخل قاعة الدرس للحد من المواقف والسلوكيات التي تنم عن التحيز القائم على أساس نوع الجنس والعلاقات الإثنية والعرقية والتوجه الجنسي.