Examples
  • (c) The share and volume of multilateral aid;
    (ج) حصة وحجم المعونة المتعددة الأطراف؛
  • Donor countries have increased their direct bilateral aid and their multilateral aid for HIV/AIDS.
    وزادت البلدان المانحة من مساعداتها الثنائية المباشرة ومساعداتها المتعددة الأطراف لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
  • The document was also presented to the bilateral and multilateral aid agencies.
    كذلك عرضت الوثيقة على وكالات تقديم المساعدة الثنائية والمتعددة الأطراف.
  • Official development assistance continues to fall, and multilateral aid has dropped significantly.
    فمعدلات المساعدة الرسمية للتنمية تتواصل انخفاضا، كما انخفض معدل المساعدة المتعددة الأطراف انخفاضا كبيرا.
  • The initiative could serve as a guideline for donors in providing effective multilateral aid.
    ويمكن لتلك المبادرة أن تكون بمثابة مبادئ توجيهية للجهات المانحة في مجال تقديم معونة متعددة الأطراف وفعالة.
  • In its budget proposal for 2001, my Government has doubled the allocation to multilateral AIDS programmes.
    وقد ضاعفت حكومة بلادي في ميزانيتها المقترحة لعام 2001 مخصصات برامج الإيدز المتعددة الأطراف.
  • c Not separately identifiable, classified as non-United Nations multilateral aid.
    (ج) غير معرفة على نحو منفصل، ومصنفة كمساعدات متعددة الأطراف من جهات غير تابعة للأمم المتحدة.
  • c Not separately identifiable, classified as non-United Nations multilateral aid.
    (ج) غير معرفة على نحو منفصل، ومصنفة كمساعدات متعددة الأطراف من جهات غير تابعة للأمم المتحدة.
  • The multilateral aid agencies give a high priority to transportation project financing.
    وتولي وكالات المساعدة المتعددة الأطراف أولوية عالية لتمويل مشاريع النقل.
  • NGOs were represented by three umbrella groups and multilateral aid institutions were also involved.
    ومثل المنظمات غير الحكومية ثلاث مجموعات شاملة، كما شاركت فيها مؤسسات معونة متعددة الأطراف.