recessionary [ more recessionary ; most recessionary ]
Examples
  • But, in the short run, austerity, lower wages, and reformsare recessionary, while the adjustment process in the eurozone hasbeen asymmetric and recessionary/deflationary.
    ولكن في الأجل القصير، يعمل التقشف، وتدني الأجور، والإصلاحاتعلى تفاقم الانكماش، في حين كانت عملة التكيف في منطقة اليورو غيرمتناسقة وركودية/أو انكماشية.
  • For the second year the programme ate into its capital base to survive these recessionary forces.
    وللسنة الثانية استمر البرنامج في السحب من قاعدته الرأسمالية حتى يتمكن من الوقوف بوجه هذه القوى الانكماشية.
  • CAMBRIDGE – Don’t look now, but capitalism – maligned inthese bailout-ridden recessionary days – is reshaping Africainexorably.
    كمبريدج ـ لا تحكموا بما ترونه الآن، ولكن الرأسمالية ـ التييُـعاب عليها كل شرور هذه الأيام الكاسدة العامرة بعمليات الإنقاذ ـتعمل الآن وبلا هوادة على إعادة تشكيل أفريقيا.
  • Even structural reforms that will eventually increaseproductivity growth can be recessionary in the short run.
    وحتى الإصلاحات البنيوية التي من شأنها في نهاية المطاف أنتزيد من نمو الإنتاجية قد تؤدي إلى الركود في الأمد القريب.
  • It simply reflects the recessionary (or deflationary) forceof weak global demand hanging over the world economy.
    وهذا يعكس ببساطة قوة الركود (أو الانكماش) المتمثلة في الطلبالعالمي الضعيف الذي يخيم على الاقتصاد العالمي.
  • As prices went up and recessionary pressures increased,many homeowners failed to pay their mortgages.
    ومع استمرار الأسعار في الارتفاع وتزايد الضغوط المرتبطةبالركود، ففد عجز العديد من مالكي المساكن عن تسديد أقساط رهنهمالعقاري.
  • Double dips, triple dips, and quadruple dips have been America’s recessionary experience since WWII.
    ولقد شهدت أميركا العديد من فترات الركود المزدوج والثلاثيوالرباعي منذ الحرب العالمية الثانية.
  • Many delegations agreed that restrictive monetary policies in response to commodity price increases could pose a considerable recessionary risk.
    واتفقت وفود عديدة على أن وضع سياسات نقدية تقييدية استجابةً للزيادات في أسعار السلع الأساسية يمكن أن يطرح خطراً انكماشياً كبيراً.
  • From then onwards, sharp declines ushered in the new recessionary and deflationary phase of the international crisis.
    ومن ذلك التاريخ فما بعد بدأت الانخفاضات الشديدة إيذاناً بمرحلة التراجع والانكماش في الأزمة الدولية.
  • First, it would reduce the recessionary bias in the worldeconomy, especially during crises and in their aftermath.
    فهو كاف أولاً للحد من ميل الاقتصاد العالمي إلى الركود،وخاصة أثناء الأزمات وما يعقبها من فترات.