Examples
  • Peripherals (printers and fax machines)
    الأجهزة الملحقة بالحاسوب (آلات الطباعة وأجهزة الفاكس)
  • Table 4. Information technology needs (printers and fax machines)
    الجدول 4- احتياجات تكنولوجيا المعلومات (آلات الطباعة وأجهزة الفاكس)
  • This includes the recycling of paper, cans, glass, old computers and printer and fax cartridges.
    كاراغ رئيس لجنة مراجعة الحسابات بالفلبين
  • Most Parties reported that the printers and fax machines used by the climate change unit belong to and were shared with the ministry or institution where these units are housed.
    أشار معظم الأطراف إلى أن آلات الطباعة وأجهزة الفاكس المستخدمة في وحدة تغير المناخ مملوكة للوزارة أو المؤسسة المضيفة لهذه الوحدات وتستخدم استخداماً مشتركاً معها.
  • His personal computer, printer, fax machine and all the documents in his house were confiscated.
    وتم مصادرة ما كان لديه من حاسوب شخصي وطابعة وجهاز فاكس وجميع الوثائق التي عثر عليها بمنزله.
  • A.29.24 The requirements of $12,400, at the maintenance level, cover the cost of supplies for office automation equipment (laser and ink-jet printer and fax cartridges), stationery and office supplies, internal reproduction supplies and specialized books and subscriptions to periodicals.
    م-29-24 تغطي الاحتياجات، التي تبلغ 400 12 دولار، ولا تعكس تغييرا عن المستوى السابق، تكاليف لوازم معدات التشغيل الآلي للمكاتب (عبوات طابعات الليزر وطابعات ضخ الحبر وأجهزة الفاكس) والقرطاسية، واللوازم المكتبية، ولوازم الاستنساخ الداخلي، فضلا عن الكتب المتخصصة والاشتراكات في المجلات الدورية.
  • In addition to these so-called “cash requirements”, an in-kind contribution would also have to be considered - i.e., the conference facilities, including rooms for plenary and main committee meetings and for side events, 55-60 offices for staff members, recruitment of local staff (some 90 secretaries, clerks and assistants to conference officers), local transportation, services such as a cafeteria and banks and equipment such as computers, telephones, printers and fax machines.
    وبالإضافة إلى هذه الاحتياجات التي تسمى "الاحتياجات النقدية"، سيتعين أيضا النظر في مساهمه عينيه - أي مرافق المؤتمرات، بما فيها غرف الجلسات العامة وجلسات اللجنة الرئيسية وغرف الأحداث الجانبية، و55 إلى 60 مكتبا للموظفين، وتعيين موظفين محليين (نحو 90 من السكرتيرات والكتبة ومساعدي موظفي المؤتمرات)، والنقل المحلي، وخدمات مثل الكافتيريا والمصارف، ومعدات مثل الحواسيب والهواتف وآلات الطباعة وأجهزة الفاكس.
  • The proposed acquisition of 50 multifunctional printers will gradually replace existing stand-alone printers, faxes, photocopiers and digital senders, which would result in reduced maintenance costs.
    وستتم تدريجيا الاستعاضة بالخمسين طابعة المتعددة المهام المقترح شراؤها عن الطابعات وأجهزة الفاكس والناسخات الضوئية وأجهزة الإرسال الرقمية المنفصلة الحالية، مما سيؤدي إلى خفض تكاليف الصيانة.
  • We therefore need a computer with an external modem, a printer and a fax machine for work relating to the elaboration of counter-terrorism legislation as mentioned above, and for the purpose of searching the Internet for information on counter-terrorism, preparing and sending letters to Kyrgyz ministries and government agencies and carrying out other work.
    وعليه، فإننا بحاجة إلى حاسوب مزود بمودم خارجي وطابعة وجهاز فاكس للقيام بالعمل المتعلق بإعداد تشريعات مكافحة الإرهاب، على نحو ما ورد أعلاه، ولغرض تصفح الإنترنت بحثا عن معلومات عن مكافحة الإرهاب، وتجهيز الرسائل وإرسالها إلى الوزارات والوكالات الحكومية القيرغيزية، وغير ذلك من الأعمال.
  • In the Palacio de Convenciones a room will be provided, for shared use by delegations, equipped with all necessary facilities, including computers with modem (Internet, e-mail), printers, fax, telephones, and copying machines.
    وستتاح في قصر المؤتمرات غرفة، للاستخدام المشترك للوفود، مجهزة بجميع المرافق الضرورية، بما فيها الحواسيب المجهزة بمودم (إنترنت، بريد إلكتروني)، وطابعات، وأجهزة فاكس، وهواتف، وآلات نسخ.