Examples
  • The success of this cooperation with the then Secretary-General was very modest, despite regular expressions of good intentions.
    وقد حقق هذا التعاون مع الأمين العام آنذاك نجاحا متواضعا للغاية، على الرغم من تواتر الإعراب عن النيات الحسنة.
  • In the present report, the expressionsregular” resources and “core” resources are used synonymously.
    وفي هذا التقرير، سيستخدم التعبيران التاليان: الموارد ”العادية“ والموارد ”الأساسية“ على أنهما مترادفان.
  • The requirements for the biennium 2010-2011 under section 34 for the regular budget expressed at 2008-2009 rates are estimated at $208,129,800 (see table 34.4).
    وتُقدر بمبلغ 800 129 208 دولار احتياجات فترة السنتين 2010-2011 الواردة في إطار الباب 34 للميزانية العادية المقدرة بمعدلات الفترة 2008-2009 (انظر الجدول 34-4).
  • The growth in volume and the continued predominance of regular resources is an expression of donor confidence in UNFPA.
    ويعبّر النمو في حجم الموارد العادية، واستمرار الهيمنة النسبية لهذه الموارد، عن ثقة المانحين في الصندوق.
  • reporting on its activities at regular intervals and expressing its intention to review the structure and activities of the Committee no later than 4 October 2003.
    وفي 4 نيسان/أبريل، اعتمد مجلس الأمن بيانا رئاسيا (S/PRST/2003/3) يدعو فيه اللجنة إلى مواصلة الإبلاغ عن أنشطتها على فترات منتظمة، ويعرب عن نيته استعراض هيكل اللجنة وأنشطتها في موعد أقصاه 4 تشرين الأول/أكتوبر 2003.
  • Figure 1 shows regular resources contributions, expressed in nominal terms, which decreased by 2 per cent from $1.12 billion in 2007 to $1.10 billion in 2008.
    يبين الشكل 1 مساهمات الموارد العادية، معبرا عنها بالقيمة الاسمية، وقد انخفضت بنسبة 2 في المائة من 1.12 بليون دولار في عام 2007 إلى 1.10 بليون دولار في عام 2008.
  • The Executive Board, at its first regular session 2008, expressed satisfaction with the progress made in finalizing the details of this strategic partnership.
    وقد أعرب المجلس التنفيذي في دورته العادية الأولى لعام 2008 عن ارتياحه للتقدم المحرز في استكمال تفاصيل هذه الشراكة الاستراتيجية.
  • The Executive Board, at its first regular session 2008, expressed satisfaction with the progress made in finalizing the details of this strategic partnership.
    وأعرب المجلس التنفيذي في دورته العادية الأولى لسنة 2008 عن ارتياحه للتقدم المحرز في مجال وضع الصيغة النهائية لتفاصيل هذه الشراكة الاستراتيجية.
  • Regular resources contributions expressed in nominal terms increased 21 per cent from $0.92 billion in 2006 to $1.12 billion in 2007.
    زادت مساهمات الموارد العادية المبينة بالقيمة الإسمية بنسبة 21 في المائة، من 0.92 بليون دولار في عام 2006 إلى 1.12 بليون دولار في عام 2007.
  • As for the 2006-2007 regular budget, Mexico had expressed its preference in the Programme and Budget Committee for a nominal zero growth budget.
    وفيما يتعلق بالميزانية العادية للفترة 2006-2007، قال إن المكسيك أعربت في لجنة البرنامج والميزانية عن استصوابها لميزانية نمو صفري اسمي.