Examples
  • Reduction of time line for invoice payment
    تقليص الإطار الزمني المتصل بتسديد الفواتير
  • Those efforts should be extended to more developing countries with a view to poverty reduction in line with the MDGs.
    وأكد على ضرورة توسيع هذه الجهود لكي يستفيد منها المزيد من البلدان النامية بهدف التخفيف من حدة الفقر تماشيا مع الأهداف الإنمائية للألفية.
  • A panellist from a developing country emphasized the particular importance of reporting performance in the area of poverty reduction, in line with the MDGs.
    وشدد عضو من أعضاء فريق المناقشة ينتمي إلى بلد نامٍ على الأهمية الخاصة لأداء الإبلاغ في مجال الحد من الفقر وفقاً للأهداف الإنمائية للألفية.
  • The overarching objective of UNCTAD's contribution is to promote development and poverty reduction in line with the international development goals, including those contained in the Millennium Declaration.
    ويتمثل الهدف الشامل لمساهمة الأونكتاد، في تعزيز التنمية والحد من الفقر وفقاً للأهداف الإنمائية الدولية، بما في ذلك تلك الواردة في إعلان الألفية.
  • In that context, UNIDO had launched an integrated programme in Madagascar entitled “Support for activities generating income and employment with a view to poverty reduction”, in line with the Government's strategy directed towards fighting poverty and promoting the private sector.
    وفي هذا السياق، استهلت اليونيدو برنامجا متكاملا في مدغشقر عنوانه "دعم أنشطة توليد الدخل والعمالة بهدف الحد من الفقر"، وذلك تماشيا مع استراتيجية الحكومة الموجهة نحو مكافحة الفقر وتعزيز القطاع الخاص.
  • Specifically, the programme is geared towards assisting member States in formulating and implementing policies and programmes that will accelerate and sustain growth for poverty reduction in line with the United Nations Millennium Declaration.
    وقد أعدّ البرنامج تحديدا لمساعدة الدول الأعضاء في رسم وتنفيذ السياسات والبرامج التي من شأنها أن تعجل في تحقيق النمو والمحافظة عليه للحد من الفقر فيما يتوافق مع إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية.
  • Therefore, the Initiative, even in its improved context, cannot be expected to make a major contribution to poverty reduction in line with the goal established by the international community.
    وبالتالــي، لا يمكن توقع أن تسهم مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالدين، حتى في إطارها المحسن، إسهاما كبيرا في تخفيض مستوى الفقر تمشيا مع الأهداف التي وضعها المجتمع الدولي.
  • The multi-year funding framework (MYFF), 2004-2007, aims at strengthening the Fund's contribution to the implementation of the ICPD Programme of Action in the context of poverty reduction in line with the MDGs.
    يرمي الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007 إلى تعزيز إسهام الصندوق في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في سياق الحد من الفقر وفقا للأهداف الإنمائية للألفية.
  • Urges Governments, particularly in developing countries and countries with economies in transition, to enhance the contribution of the housing sector to national economic growth, wealth creation, employment generation and poverty reduction in line with the Millennium Development Goals;
    يحث الحكومات، ولا سيما في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، على تعزيز مساهمة قطاع الإسكان في النمو الاقتصادي الوطني، وخلق الثروات، وتوليد فرص العمل والحد من الفقر بما يتمشى مع الأهداف الإنمائية للألفية؛
  • The African Union Commission, the New Partnership for Africa's Development and collaborating agencies conducted regional consultations to establish a Programme of Action for the Implementation of the Africa Regional Strategy for Disaster Risk Reduction, in line with Hyogo Framework objectives.
    وقامت مفوضية الاتحاد الأفريقي، والشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، والوكالات المتعاونة معها بإجراء مشاورات إقليمية لوضع برنامج عمل من أجل تنفيذ الاستراتيجية الأفريقية الإقليمية للحد من الكوارث، وفقا لأهداف إطار عمل هيوغو.