Examples
  • Charges substantial fees in order to help the poor.
    يتقاضى أجراً كبيراً .لكي يساعد الفقراء
  • We need the fee in order to bankrupt them.
    نحن بحاجة إلى الفدية من أجل إفلاسهم
  • The Government may order that special fees may be charged in cases under the Work Environment Act.
    ويجوز للحكومة أن تطلب فرض رسوم خاصة في القضايا المقدمة بموجب قانون بيئة العمل.
  • In those decisions, judges courageously ordered non-payment of fees to the defence counsels involved.
    في تلك القرارات، أمر القضاة بكل شجاعة بعدم دفع رسوم لمحاميي الدفاع المشتركين في هذه الالتماسات.
  • In order to calculate these fees, KNPC relied on historical data over the three financial years prior to the invasion.
    ومن أجل حساب هذه الرسوم، اعتمدت الشركة على البيانات المسجلة في الماضي على مدى السنوات المالية الثلاث السابقة لحدوث الغزو.
  • The plaintiffs believe that Mr. Aref wilfully betrayed their interests in order to collect fees from a party whose interests were diametrically opposed to theirs.
    ويعتقد المدعون أن السيد عارف قد تعمد خيانة مصالحهم لكي يتقاضى أتعاباً من طرف تتعارض مصالحه تعارضاً تاماً مع مصالحهم.
  • Section 228 of the Education Act 1989 establishes a process that a council of an institution shall use in order to fix fees for a foreign student.
    وأدخل قانون التعليم المعدل لعام 1990 تغييرات كان الغرض منها توفير حوافز عدة كي يكون عمل معاهد التعليم العالي أكثر فعالية ومرونة واستجابة لاحتياجات المجتمع، وأفضل توجيهاً وأكثر استقلالاً وحرية.
  • However, in Copenhagen, for example, United Nations agencies could nevertheless have incentives to procure any type of commodity in order to earn “handling fees” to cover costs.
    وعلاوة على ذلك، تتاح لوكالات الأمم المتحدة الموجودة في كوبنهاغن، مثلا، حوافز تدفعها للاضطلاع بشراء أية أنواع من السلع بهدف الحصول على ''رسوم المناولة`` لتغطية التكاليف.
  • Various Governments offer financial incentives to their weapons industries through “offset agreements” and “recoupement fees” in order to make those industries more competitive on the global level.
    ومختلف الحكومات تقدم حوافز مالية إلى صناعاتها للأسلحة عن طريق “اتفاقات تعويض” و “رسوم تعويض” من أجل جعل تلك الصناعات أكثر منافسة على المستوى العالمي.
  • Where insurance is privately provided, a small amount is added to the registration fee in order to cover the insurance premium.
    وحيثما يجري توفير التأمين الخاص، يضاف مبلغ ضئيل إلى رسوم التسجيل بغية تغطية قسط التأمين.