Examples
  • Guarantees, bonds, and like securities
    الضمانات والسندات وما شابهها من كفالات
  • Governments and international financial institutions could consider providing bond guarantees to those municipalities.
    ويمكن للحكومات والمؤسسات المالية الدولية أن تنظر في مسألة توفير ضمانات السندات لهـذه البلديات.
  • The claim is for bank charges incurred in respect of a performance bond guarantee and in respect of an advance payment guarantee.
    وتتعلق المطالبة برسوم مصرفية تم تحملها فيما يتصل بسند ضمان الأداء وفيما يتصل بضمان دفع مسبق.
  • Where the costs of maintaining performance bonds (guarantees) are claimed, such costs are compensable in principle if the performance bond was required under the interrupted contract.
    وفي الحالات التي ادعي فيها تكبد تكاليف (ضمانات) حسن الأداء، فإن هذه التكاليف تكون قابلة للتعويض من حيث المبدأ إذا كان ضمان حسن الأداء مطلوباً في العقد الذي توقف تنفيذه.
  • Bond guarantees, whether from the central Government or from an international financial institution, will increase the chance of successful financing, but must be used sparingly.
    وإن ضمانات السندات - سواء التي تقدمها الحكومة المركزية أو مؤسسة مالية دولية ما، تزيد من فرصة الحصول على التمويل، لكن لا يلزم اللجوء إليها إلا في ما ندر.
  • A future challenge is to implement both the COMESA Single Goods Declaration Document, which would replace the RCTD, and the Customs Bond Guarantee Scheme.
    وثمة تحديان مقبلان يتمثلان في بدء العمل بوثيقة التصريح الموحد بالسلع في إطار السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي، وهي وثيقة ستحل محل وثيقة عبور الجمارك الطرقية، وتنفيذِ نظام ضمان التعهد الجمركي.
  • How can a bond guaranteed in large part by countries suchas Italy and Spain (likely candidates for a fiscal crisis) provide AAA status to Irish bonds?
    ولكن من بين البلدان الرئيسية، فإن فرنسا وألمانيا فقط لديهماتصنيف (أأأ).
  • The Northern Corridor Transit Transport Coordination Authority has been urging all of the member States of the Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA) to adopt the regional harmonized Customs Bond Guarantee Scheme, which would produce significant transport savings and a quicker release of vehicles by eliminating the necessity of executing bond guarantees for each country transited.
    وتحث هيئة التنسيق للنقل العابر بالممر الشمالي جميع الدول الأعضاء بالسوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي على اعتماد النظام المنسق لضمان سند الجمارك، الذي سيترتب عليه تحقيق وفورات كبيرة في النقل وسيؤدي إلى الإسراع بإخلاء سبيل المركبات عن طريق إزالة ضرورة تنفيذ ضمانات السندات لكل بلد يجري المرور عبره.
  • Where the costs of maintaining performance bonds (guarantees) are claimed, such costs are compensable in principle if the performance bond was required under the contract that was interrupted as a direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
    وفي الحالات التي ادعي فيها تكبد تكاليف للحفاظ على ضمانات حسن الأداء، يمكن التعويض عن هذه التكاليف من حيث المبدأ إذا كان ضمان حسن الأداء مشروطاً في العقد الذي توقف تنفيذه كنتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله للكويت.
  • The Plan offered an exchange of commercial bank claims for bonds guaranteed by the United States Treasury, on condition that the creditor banks reduced their claims and put the money back in circulation.
    وقد عرضت هذه الخطة تبديل مطالبات المصارف التجارية بسندات تضمنها خزانة الولايات المتحدة، وذلك بشرط أن تقوم المصارف الدائنة بتخفيض مطالباتها ووضع الأموال ثانية في التداول.