Examples
  • But what I told Charlie, you can secret Cigarette stock clearance,
    على أية حال وكما كنت أقول تشارلي)، بوسعك إحضار) سجائرك السرية المخبأة
  • The Convention laid down strict time limits for the destruction of stocks and for the clearance of mined areas.
    وقـد نصت الاتفاقية على حدود زمنية صارمة لتدمير المخزون ولتطهير المناطق التي توجد بها الألغام.
  • We have no time to lose. The Convention lays down strict time limits for the destruction of stocks and the clearance of mined areas.
    لا مجال لدينا لإضاعة الوقت، فالاتفاقية تنص على مواعيد زمنية صارمة لتدمير الألغام المخزونة وتطهير المناطق المزروعة بالألغام.
  • Upon receiving the general clearance for stocks from the Kimberley Process Participation Committee, the Government Diamond Office issued a certificate on 11 October and the exporter left immediately for Dubai, via Ghana.
    ولدى تلقي تصريح عام بالمخزونات من لجنة مشاركة عملية كيمبرلي، أصدر المكتب الحكومي للماس شهادة في 11 تشرين الأول/أكتوبر، وغادر المصدِّر إلى دبي على الفور عن طريق غانا.
  • Croatia organized the Sixth Meeting of the States Parties to the Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-personnel Mines and on Their Destruction, 1997, in Zagreb from 28 November to 2 December 2005 for the purpose of making a first appraisal of the progress in implementing the Nairobi Action Plan, focusing on four major goals: global acceptance of the all-inclusive anti-personnel mine ban; destruction of existing stocks; mine clearance; and helping victims.
    يُدرّس القانون الإنساني الدولي حاليا في كليات الحقوق بالجامعات السورية، وفي معاهد أخرى مختلفة، وكذا في الكليات والأكاديميات العسكرية وفي الدورات التأهيلية لأعضاء السلك الدبلوماسي. كما يشارك الدبلوماسيون والقضاة وخبراء وزارتي العدل والداخلية في الأنشطة الدولية التي تعنى بنشر المعرفة بالقانون الإنساني الدولي، بالتعاون مع المنظمات الناشطة في هذا الحقل، وخاصة لجنة الصليب الأحمر الدولية ومنظمة الهلال الأحمر العربي السوري.