Examples
  • delegation of authority - the written statement of conditions, procedures, and terms that a delegate must follow in executing a delegated task;
    التسليم - نقل سند الشحن عن طريق نقل نسخة أصلية من بوليصة الشحن إلى المرسل إليه؛
  • Please provide a statement of the conditions for the issuance of identity documents, particularly passports, to aliens.
    ويرجى أيضا تقديم بيان للشروط التي تصدر بها للأجانب وثائق إثبات الهوية، ولا سيما جوازات السفر.
  • That was also a statement of the primary conditions for peace in society and citizenship.
    وعلى هذا الأساس تقوم أيضاً الشروط الأولى للسلام المدني والمواطَنة.
  • (i) A statement of the terms and conditions that are to be established or refined through second-stage competition;
    `1` تُبيَّن الأحكام والشروط التي ستتقرّر أو تُصقل من خلال التنافس في المرحلة الثانية؛
  • An application for support in setting up a home must include a statement regarding the conditions of eligibility.
    ويجب أن يتضمن طلب الحصول على الإعانة تصريحاً بشأن شروط الأهلية.
  • These matters are often dealt with at a contractual level; through certification practices statements and general conditions of contract of certification service providers.
    وكثيرا ما تُعالج هذه المسائل على مستوى تعاقدي؛ من خلال بيانات الممارسات التصديقية والشروط التعاقدية العامة لمقدمي خدمات التصديق.
  • The ACIJLP presented a statement on the conditions of justice and human rights in five Arab countries: Tunisia, Sudan, Syrian Arab Republic, Iraq, and Egypt.
    وعرض المركز العربي بيانا يتعلق بظروف العدالة وحقوق الإنسان في خمسة بلدان عربية: تونس والسودان والجمهورية العربية السورية والعراق ومصر.
  • A marine environmental assessment is a compilation of current knowledge about a defined area of the sea, an evaluation of this information in relation to agreed criteria for environmental quality and a statement of the prevailing condition of the area.
    التقييم البيئي البحري هو تجميع للمعرفة الحالية عن منطقة محددة من البحر، وتقييم هذه المعلومات بالنسبة لمعايير للنوعية البيئية وبيان للظروف السائدة في المنطقة.
  • But if the goods are packaged, the statement of order and condition will relate primarily to the packaging (unless the order and condition of the goods themselves can be determined through the packaging).
    ولكن اذا كانت البضاعة مرزَّمة، فان بيان الترتيب والحالة سيتعلق في الأساس بالترزيم (ما لم يكن من الممكن تبين ترتيب وحالة البضاعة ذاتها من خلال التغليف).
  • For containerized goods, in particular, the statement of order and condition is highly unlikely to relate to the goods themselves if the shipper delivered a closed container that the carrier did not open before issuing the transport document.
    وفيما يتعلق بالبضاعة المحوّاة فان تعلّق بيان الترتيب والحالة بالبضاعة ذاتها يكون بعيد الاحتمال اذا سلم الشاحن حاوية مغلقة لم يفتحها الناقل قبل اصدار مستند النقل.