Examples
  • Finally, the revolt of Cyprus’s small savers highlightedthe need for a credible system of deposit insurance.
    وأخيرا، سلطت ثورة صغار المدخرين في قبرص الضوء على الحاجةإلى نظام جدير بالثقة للتأمين على الودائع.
  • Many small savers place their savings in so-calledmoney-market funds that pay a premium over ordinary federallyinsured deposits.
    والواقع أن العديد من صغار المدخرين يضعون مدخراتهم فيما يطلقعليه صناديق أسواق المال التي تدفع علاوة على الودائع العادية المؤمنعليها فيدراليا.
  • Deposit insurance should be provided for small savers who are not likely to monitor a bank systematically owing to the free-rider problem.
    وينبغي توفير تأمين على ودائع صغار المودعين الذين لا يفكرون في رصد المصرف بانتظام نظرا لوجود مشكلة الاستفادة بالمجان.
  • (b) Enhanced portfolio choices for small savers and investors: small investors need to be properly protected through strict enforcement of securities laws and regulations.
    (ب) تعزيز خيارات حوافظ الأوراق المالية لصغار المدخرين والمستثمرين: يلزم حماية صغار المستثمرين بصورة مناسبة وذلك عن طريق الإنفاذ التام لقوانين وأنظمة الأسهم والسندات.
  • Its legislated mandate is to provide protection to small savers and exercises a shared role in safeguarding the country's financial system.
    وتتمثل ولايتها القانونية في توفير الحماية لصغار المدخرين وتمارس دوراً تشاركياً في صون النظام المالي في البلد.
  • Because of steam engines and electricity, a large number ofpeople were enabled to work together, and corporations couldattract a large number of small savers, who becamecapitalists.
    وبسبب انتشار المحركات البخارية والكهرباء، تمكن عدد ضخم منالناس من العمل في جماعات، وبات بوسع الشركات أن تجتذب عدداً ضخماً منصغار المدخرين، الذين تحولوا إلى أصحاب رأسمال.
  • All countries should facilitate access to financial services for the poor and vulnerable by fostering a wide range of financial intermediaries that target small savers and small borrowers, microenterprises, including microfinance institutions, cooperatives, credit unions and postal savings.
    “ينبغي لجميع البلدان أن تيسِّر عملية الحصول على الخدمات المالية للفقراء والضعفاء من خلال تشجيع طائفة واسعة من الوسطاء الماليين الذين يستهدفون صغار المدخرين وصغار المقترضين، والمؤسسات التجارية الصغيرة، بما فيها المؤسسات المالية الصغيرة والتعاونيات، واتحادات الائتمان وحسابات التوفير البريدية.
  • • Poorly functioning rural financial markets. Rural households in developing countries need an integrated rural financial system that allows small savers to save conveniently and cheaply and that provides insurance and credit.
    • سوء تسيير الأسواق المالية الريفية: تحتاج الأسر المعيشية الريفية في البلدان النامية إلى نظام مالي ريفي متكامل، يسمح لصغار المدخرين بالادخار بيسر وبكلفة منخفضة، ويوفر التأمين والائتمانات.
  • Regardless of the details of the ultimate deal, the risk isthat the ghost of Russia’s bailout of Cyprus in 2011 could provokesevere side effects across Southern Europe, both for governments’borrowing costs and for small savers.
    وبصرف النظر عن تفاصيل الصفقة النهائية، فإن الخطر هنا يكمنفي أن شبح إنقاذ روسيا لقبرص في عام 2011 قد يثير آثاراً جانبية خطيرةفي مختلف أنحاء جنوب أوروبا، سواء بالنسبة لتكاليف الاقتراض أو لصغارالمدخرين.
  • • The study flags three important issues related to domestic savings which the Government may wish to examine further: (i) the need for accurate reporting of savings in kind; (ii) the need to mobilize private savings in rural areas; and (iii) the spread between lending and borrowing rates, which is usually biased against the small savers
    • تحدد الدراسة ثلاث مسائل هامة متصلة بالمدخرات المحلية قد ترغب الحكومة في أجراء المزيد من الدراسة لها، وهي: '1` الحاجة إلى الإبلاغ الدقيق عن المدخرات العينية؛ '2` الحاجة إلى تعبئة المدخرات الخاصة في المناطق الريفية؛ '3` الفارق بين معدلي الإقراض والاقتراض، وهو ما يكون عادة متحيزا ضد صغار المدخرين