Examples
  • I can raise nearly 90% of the capital.
    يمكنني توفير 90% من رأس المال
  • This has limited their capacity to raise the kind of capital necessary to finance the large urban investment needs.
    وقد حد هذا من قدرتها على تدبير رأس المال اللازم لتمويل الاستثمارات الكبيرة التي تحتاج إليها المناطق الحضرية.
  • The aggressive fund-raising of the organization to capitalize its trust funds and programmes has continued to yield positive results.
    ولا تزال جرأة المنظمة في مجال جمع الأموال لتزويد صناديقها الاستئمانية وبرامجها برأس المال تحقق نتائج إيجابية.
  • Few developing countries, especially LDCs, can easily raise the amount of capital or possess other resources, including skills and technology, needed for such investments.
    ولا يوجد سوى عدد قليل من البلدان النامية، وبخاصة من أقل البلدان نمواً، بإمكانها أن ترصد بسهولة مبالغ رأس المال أو لديها الموارد الأخرى، بما في ذلك المهارات والتكنولوجيا، اللازمة لهذه الاستثمارات.
  • In addition to causing inefficiencies in the production of consumer goods, this protective shield has raised the cost of capital and intermediate goods to Palestinian producers as well.
    فإضافة إلى إحداث القصور في إنتاج السلع الاستهلاكية، يؤدي هذا الدرع الواقي إلى رفع كلفة السلع الرأسمالية والسلع الوسيطة للمنتجين الفلسطينيين أيضاً.
  • This includes the Small Business Investment Readiness seminar, and workshop-style training about obtaining capital, and Small Business Deal Broking for ideas broking and deal-making services to raise capital of up to $5 million.
    وهذا يشمل عقد حلقة دراسية بعنوان “الاستعداد للاستثمار في الأعمال التجارية الصغيرة”، وتوفير تدريب له في شكل حلقة عمل عن الحصول على رأس المال، والوساطة في صفقات الأعمال التجارية الصغيرة لتبادل الآراء وتقديم خدمات عقد الصفقات لجمع رؤوس أموال تصل إلى 5 ملايين دولار.
  • Some participants argued that, since voluntary compliance with requirements enabled enterprises to be more transparent, the reduced cost of raising capital that came with transparency was an incentive for them to continue to comply.
    واحتج بعض المشاركين بأن طوعية الامتثال للمتطلبات تمكن المؤسسات التجارية من زيادة شفافيتها وبالتالي فإن انخفاض تكاليف زيادة رؤوس الأموال يشكل حافزا لهذه المؤسسات على مواصلة الامتثال.
  • In this regard, the major challenge for the international community is to develop a market-friendly strategy for involving the private sector in a manner that does not disrupt or unduly raise the cost of capital flows to developing countries.
    وفي هذا الصدد، فإن التحدي الرئيسي الذي يجابهه المجتمع الدولي يتمثل في وضع استراتيجية مراعية للسوق لإشراك القطاع الخاص مشاركة لا تعرقل تدفقات رأس المال إلى البلدان النامية ولا تزيد من تكلفة هذه التدفقات بشكل غير ملائم.
  • In this regard, the major challenge for the international community is to develop a market-friendly strategy for involving the private sector in a manner that does not disrupt or unduly raise the cost of capital flows to developing countries.
    وفي هذا المجال، فإن التحدي الرئيسي للمجتمع الدولي يتمثل في وضع استراتيجية مواتية للسوق لإشراك القطاع الخاص بحيث لا تحدث خللا أو ترفع تكاليف تدفقات رأس المال على نحو غير ملائم إلى البلدان النامية.
  • The competitive pressure to expand, which requires raising large amounts of capital more quickly in the capital markets, as well as management's interests for larger compensation, are among the drivers of demutualization.
    ومن العوامل التي تفضي إلى زوال التعاضد الضغط التنافسي للتوسع، الذي يتطلب جمع مبالغ كبيرة من رأس المال بسرعة أكبر في أسواق رأس المال، فضلا عن اهتمام الإدارة بالحصول على أجر أكبر.