Examples
  • These are available free of charge to the general public. AIDS awareness has increased.
    وهذه الكتيبات متوفرة مجانا لعامة الجمهور.
  • Those are the main requirements with regard to ensuring more effective public aid.
    تلك هي المتطلبات الرئيسية فيما يتعلق بتأمين فعالية أكبر للمعونات الحكومية.
  • (e) A new orientation of the Government towards better coordination of public aid for development.
    (ه‍) وجود توجه جديد لدى الحكومة بشأن إيجاد تنسيق أفضل للمعونة العامة المقدمة من أجل التنمية.
  • Public aid for development continues to stagnate in many African countries;
    ولا تزال المساعدة الإنمائية الرسمية تراوح مكانها في البلدان الأفريقية؛
  • Public Defender, Legal Aid & Legal Training Service
    شعبة الشؤون الدستورية
  • UNCTAD, with United Nations University and several United Nations agencies, have produced the publication Aid for Trade - Global and Regional Perspectives (forthcoming).
    وعمل الأونكتاد مع جامعة الأمم المتحدة وعدة وكالات تابعة للأمم المتحدة على وضع مطبوعة (ستصدر قريباً) بعنوان "المعونة من أجل التجارة - منظورات عالمية وإقليمية Aid for Trade - Global and Regional Perspectives".
  • They are characterized by being stable, long-term and complementary to official public aid and oriented towards widening the sharing of the benefits of globalization.
    وهي تتسم بالثبات وطول الأجل، وتكمِّل المعونات الحكومية الرسمية، وهي موجهة نحو توسيع تقاسم فوائد العولمة.
  • Some inappropriate traditional practices by a number of Lao ethnic groups continue to persist due the remoteness of their habitat, limited public aid and low level of education.
    وما زالت بعض الممارسات التقليدية غير الملائمة من عدد من الفئات العرقية اللاوية موجودة نتيجة موئلها النائي والمعونة الحكومية المحدودة ومستوى التعليم المتدني.
  • Those new measures are: (a) no further financial aid for the construction of new vessels; (b) no replacement of capacity whose elimination has benefited from financial intervention; and (c) compensation for the entry of new capacity into the fleet without public aid by the withdrawal without public aid of at least the same amount of capacity.77
    وتتمثل هذه التدابير الجديدة في ما يلي: '1` الامتناع عن تقديم مزيد من المعونة المالية لبناء سفن جديدة؛ '2` عدم استبدال القدرة التي استفادت من تدخل مالي لإلغائها؛ '3` التعويض عن دخول قدرة جديدة إلى الأسطول دون معونة حكومية بسحب قدرة تعادلها على الأقل دون معونة حكومية.
  • This has brought about substantial changes in the way public development aid is implemented.
    وهذا الشكل من التعاون يستدعي إدخال تغييرات عميقة على الطريقة التي تنفَّذ بها المساعدة الإنمائية الرسمية.