Examples
  • Lack of product diversification also created difficulties in a number of developing countries.
    كما أن عدم تنوع المنتجات أيضا خلق صعوبات في عدد من البلدان النامية.
  • The main pillars of the programme are market intelligence, quality certification, logistics and product diversification operations.
    وتتمثل الأركان الرئيسية لهذا البرنامج في توفير المعلومات المتعلقة بالأسواق، وإصدار شهادات الجودة، وتوفير الخدمات اللوجستية، وعمليات تنويع المنتجات.
  • The main pillars of the programmes are market intelligence, quality certification, logistics and product diversification operations.
    وتتمثل الأركان الرئيسية لهذا البرنامج في توفير المعلومات المتعلقة بالأسواق، وإصدار شهادات الجودة، وتوفير الخدمات اللوجستية، وعمليات تنويع المنتجات.
  • The expected outcomes are improved product diversification and quality and reduction in delivery delays processes.
    والنتائج المتوقعة هي التحسين في تنويع المنتجات وجودتها، والحد من التأخر في العمليات المتعلقة بتأخر التسليم.
  • In addition to placing farmers' revenues at risk, it hampers investment and productive diversification.
    فهو، إضافة إلى أنه يعرض إيرادات المزارعين للخطر، يعوق الاستثمار والتنويع.
  • Assistance includes support for product diversification and the development of niche markets.
    ويشمل ذلك تقديم الدعم لتنويع المنتجات وإنشاء أسواق متخصصة.
  • Food security projects result from technical assistance in the forms of: production diversification, processing, marketing, institutional training and capacity building.
    هذا وإن مشاريع الأمن الغذائي هي جزء من المساعدة التقنية التي تتخذ شكل: تنويع الإنتاج والتجهيز والتسويق والتدريب المؤسسي وبناء القدرات.
  • Research and development, product diversification, transfer of technology, market promotion and cost reduction, including human resources development;
    (أ) البحث والتطوير، وتنويع المنتجات، ونقل التكنولوجيا، وترويج المبيعات، وتخفيض التكاليف، بما في ذلك تنمية الموارد البشرية؛
  • Policies are needed to support smallholder agriculture, product diversification and a better distribution of land ownership in agriculture.
    وهناك حاجة إلى إيجاد سياسات لدعم صغار المزارعين وتنويع المنتجات، وتحسين توزيع ملكية الأراضي في قطاع الزراعة.
  • Diversification of production and exports
    تنويع الانتاج والصادرات