Examples
  • b) The need for correct classification of residents and non-residents accounts;
    (ب) ضرورة توخي الدقة في تصنيف حسابات المقيمين وغير مقيمين؛
  • These provisions apply equally to transactions carried out on behalf of such persons through non-resident accounts.”
    وتنطبق هذه الأحكام كذلك على المعاملات التي تجري بالنيابة عن هؤلاء الأشخاص وتقيد على حسابات أشخاص غير مقيمين”.
  • (i) opening and management of resident and especially non-resident accounts, pursuant to provisions on the prescribed documentation and identification obligation set by the Croatian National Bank;
    `1' فتح وإدارة حسابات للمقيمين وبخاصة حسابات لغير المقيمين، عملاً بالأحكام المتعلقة بضرورة تقديم الوثائق وأوراق الهوية المقررة التي يحددها المصرف الوطني الكرواتي؛
  • In order to monitor those daily registers (approximately 13.000 foreign exchange operations and 200 operations involving non-resident accounts) the Central Bank of Brazil uses a computerized system that selects operations for further analysis based on predefined parameters.
    وبغية رصد تلك التسجيلات اليومية (000 13 عملية نقد أجنبي و 200 عملية تتعلق بحسابات غير مقيمة)، يستخدم المصرف المركزي للبرازيل نظاما محوسبا يختار عمليات معينة لزيادة تحليلها استنادا إلى بارامترات محددة سلفا.
  • The salary payments were allegedly credited to the employees' non-resident external accounts with the Oriental Bank.
    وزعمت الشركة أن المرتبات كانت قد أودعت في حسابات خارجية للموظفين غير المقيمين لدى مصرف المشرق.
  • -- Decision on the Terms and Conditions for Opening and Managing Non-resident Bank Accounts (Art. 30, paras 4 and 5 of the Act, OG 111/03, 138/03);
    - القرار المتعلق بأحكام وشروط فتح وإدارة الحسابات المصرفية غير المقيمة (الفقرتان 4 و 5 من المادة 30 من القانون، الجريدة الرسمية 111/2003، 138/2003)؛
  • Non-residents can maintain accounts in local currency for specific legitimate purposes, including, for instance for the purpose of investment.
    وباستطاعة غير المقيمين الاحتفاظ بحسابات بالعملة المحلية لأغراض مشروعة محددة، من بينها، مثلا، أغراض الاستثمار.
  • If the legal representative of the non-resident legal entity has authorisation to dispose of financial means from the non-resident's account and if its signature has been deposited in the bank, its signature need not be authenticated by another administrative body.
    وإذا كان الممثل القانوني للكيان الاعتباري غير المقيم مأذونا له بالتصرف في وسائل مالية من حساب غير المقيم وإذا كان توقيعه مودعا لدى المصرف، لا يلزم أن يكون مصدقا على توقيعه من هيئة إدارية أخرى.
  • 2) Foreign diplomatic-consular missions and representatives of foreign legal entities in the Republic of Croatia while opening a non-resident account in a bank enclose an excerpt from the register maintained by the relevant authorities of the Republic of Croatia and a list of signatures of persons liable in the foreign representations.
    (2) عند قيام البعثات القنصلية - الدبلوماسية الأجنبية وممثلي الكيانات الاعتبارية الأجنبية في جمهورية كرواتيا بفتح حساب غير مقيم في مصرف ما، يُرفق بالطلب مستخرج من السجل المحفوظ لدى السلطات المختصة في جمهورية كرواتيا وقائمة بتوقيعات المسؤولين في كيانات التمثيل الأجنبي.
  • UNDG seeks to institutionalize wider engagement of non-resident agencies through strengthened accountability of the resident coordinator's in this regard.
    وتسعى مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية إلى إضفاء الطابع المؤسسي على التوسع في مشاركة الوكالات غير المقيمة، وذلك بتعزيز مساءلة المنسقين المقيمين في هذا الصدد.