Examples
  • During the period, it had been planned to replace 70 binoculars, which were beyond economical repair and scheduled for write-off, from United Nations Logistics Base stock.
    وخلال الفترة، كان من المقرر استبدال 70 منظارا مكبرا لم يعد يمكن إصلاحها بسعر اقتصادي وتقرر شطبها من مخزون قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد.
  • So you bought your stocks based on what?
    إذاً على أي أساس تشتري أسهمك؟
  • Department of Peacekeeping Operations: United Nations Logistics Base: strategic stocks formation (12): 1 not started
    وكان نحو 4 في المائة من جميع المهام المنصوص عليها في خطة العمل لعام 2005 قد صدر بها تكليف بموجب قرارات اتخذتها الجمعية العامة، بما في ذلك التقييمات والمراجعات والاستعراضات المعمقة والمواضيعية والتي تجري كل ثلاث سنوات(6).
  • (vi) A debt burden adjustment based on total debt stock;
    `6' تسوية لعبء الديون على أساس المجموع الكلي للدين؛
  • (iv) A debt burden adjustment based on total debt stock;
    `4' تسوية لعبء الديون على أساس المجموع الكلي للدين؛
  • The exercise price of the options, based on stock prices at the time of granting, cannot be revised afterwards.
    سعر الخيارات المقدم وفقا لسعر الأسهم عند منحها لا يمكن تعديله لاحقا.
  • Many delegations suggested that consideration be given to establishing in Africa a second logistics base for strategic stocks.
    واقترحت وفود عديدة ضرورة النظر في إنشاء قاعدة إمدادات ثانية للمخزونات الاستراتيجية في أفريقيا.
  • All those stores are stocking it... ...based on the condition you'll wear this on the show.
    ...كل تلك المتاجر التي تخزّنه تفعل ذلك بشرط أن تلبسه بالبرنامج...
  • An industry survey conducted in the US by the Fire Fighting Foam Coalition in 2004 reported that the total inventory of aqueous film-forming foam in the US was approximately 9.9 million gallons, of which about 45% was PFOS-based stocks produced before 2003, with the other 55% comprised of telomere-based foams.
    وذكر مسح للصناعة في الولايات المتحدة الأمريكية أجراه "تحالف رغاوي مكافحة الحرائق" أن إجمالي المخزون من الرغاوي المائية المشكلة للشرائح في الولايات المتحدة تبلغ زهاء 9.9 مليون غالون، نحو 45% منها مخزونات تستند إلى السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين تم إنتاجها قبل عام 2003، بينما تتألف 55% الأخرى من رغاوي تستند إلى خلايا الطرف الأقسومي.
  • (a) The Panel does not accept the per cent uplift factor that was applied to arrive at KOTC's KWD 974,264 valuation of its missing base stock inventory, and it therefore recommends an adjustment of KWD 162,377 with respect to this component of the claim.
    (أ) لا يقبل الفريق بعامل الزيادة البالغة نسبته 20 في المائة الذي طبقته الشركة للتوصل إلى تقييم قائمة جرد موجوداتها الأساسية المفقودة بمبلغ 264 974 ديناراً كويتياً، ولذلك يوصي بإجراء تسوية بمبلغ قدره 377 162 ديناراً كويتياً فيما يتعلق بهذا العنصر من المطالبة.