Examples
  • “They”, the war criminals, want a weak, isolated State and a closed, undemocratic society.
    أم “هُم”، وأعني بهم مجرمو الحرب، فيريدون دولة ضعيفة ومنعزلة، ومجتمعا منغلقا وغير ديمقراطي.
  • That is the logic underlying the proposition that disability is not an isolated state but an experience that all may experience as part of the normal life experience.
    وهذا هو المنطق الذي يؤكد الافتراض بأن الإعاقة ليست حالة منفصلة بل تجربة قد يمر بها الجميع كجزء من تجربة الحياة العادية.
  • The opportunities that information technology and electronic commerce can bring to small isolated States suggest that these technologies can be a major source of help both in our development and in our integration into the global economy.
    والفرص التي يمكن أن تأتي بها تكنولوجيا المعلومات والتجارة الالكترونية للدول الصغيرة المعزولة توحي بأن هذه التكنولوجيات يمكن أن تكون مصدرا رئيسيا للمساعدة على تنميتنا وعلى اندماجنا في الاقتصاد العالمي على السواء.
  • Gaza remains in a state of isolation and perennial hardship.
    ولا تزال غزة في حالة من العزلة والمشقة الدائمة.
  • China and India gained considerable economic power, andclose neighbors in previously isolated communist states wererapidly integrated in the European economy.
    واكتسبت الصين والهند قدراً كبيراً من القوة الاقتصادية،واندمجت البلدان الشيوعية المنعزلة سابقاً في الاقتصاد الأوروبيبسرعة.
  • The Office also remains isolated from other State institutions mandated to protect and promote human rights.
    ويظل المكتب معزولا أيضا من مؤسسات الدولة الأخرى الموكل إليها حماية حقوق الإنسان وتعزيزها.
  • So this moral isolation of some States by hypocritical others I do not think is the path to success.
    وهكذا، فإن العزلة الأدبية لبعض الدول من جانب دول أخرى منافقة لا أعتقد أنه السبيل إلى النجاح.
  • However, he is of the opinion that within the governmental circles in Belarus there are a number of officials who understand that a system based on a closed and controlled society and an internationally isolated State has no future in a globalized and democratic world.
    لكنه يرى أن الأوساط الحكومية في بيلاروس تضم عددا من المسؤولين الذين يدركون أنه لا مستقبل، في عالم تسوده العولمة والديمقراطية، لنظام قائم على مجتمع منغلق وخاضع للرقابة ودولة معزولة دولياً.
  • States should allow any persons affected by leprosy and their family members who were once forcibly isolated by State policies then in effect to live out their lives in the hospitals/communities that have become their homes.
    ينبغي للدول أن تمكِّن جميع الأشخاص المصابين بالجذام وأفراد أسرهم الذين عزلوا جبراً بسبب سياسات الدولة المتبعة وقتها من أن يحيوا حياتهم في المستشفيات/المجتمعات المحلية التي أصبحت مأواهم.
  • Hitchens concluded that it is important to include all States in the dialogue on outer space security, rather that isolate one State because of its position on space weaponization.
    وخلصت "هيتشينز" إلى أن من المهم إشراك جميع الدول في الحوار المتعلق بأمن الفضاء الخارجي، بدلاً من عزل دولة واحدة بسبب موقفها من تسليح الفضاء.