Examples
  • Prohibits any manufacturing, development, possession or trading with chemical weapons. Introduces rules for handling related sensitive substances and materials.
    وينص على قواعد لمناولة المواد والمعدات الحساسة ذات الصلة بالأسلحة المذكورة.
  • They should also include specific controls on the manufacturing, storage and transportation of sensitive explosive substances.
    كما ينبغي أن تشمل فرض ضوابط معينة على صنع المواد المتفجرة الحساسة وخزنها ونقلها.
  • Governments and civil society organizations should ensure equal access to gender-sensitive substance use prevention and treatment services, particularly for those people living with HIV/AIDS and their partners.
    وينبغي أن تكفل الحكومات ومنظمات المجتمع المدني الفرص المتساوية للحصول على خدمات الوقاية والعلاج التي تراعي الفوارق بين الجنسين فيما يتعلق باستخدام المؤثرات ولا سيما للسكان المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وشركائهم.
  • All the operative information related to terrorist organisations and their activities are exchanged with other states through INTERPOL, as well as relevant information related to the illegal trafficking of human beings, weapons, explosives, sensitive substances, i.e. all criminal activities directly or indirectly related to terrorist activities.
    ويتم تبادل جميع المعلومات الميدانية المتعلقة بالمنظمات الإرهابية وأنشطتها مع الدول الأخرى عن طريق الإنتربول، فضلاً عن المعلومات ذات الصلة المتعلقة بالاتجار غير المشروع بالبشر والأسلحة والمتفجرات والمواد الحساسة، أي جميع الأنشطة التي تتصل بصورة مباشرة أو غير مباشرة بالأنشطة الإرهابية.
  • Therefore, in addition to cooperation in the area of science and technology, we advocate using the machinery of the Convention to promote the legitimacy of international controls over sensitive chemical substances.
    ولذلك فإننا، بالإضافة إلى التعاون في مجالات العلم والتكنولوجيا، نؤيد استخدام آلية الاتفاقية لتعزيز شرعية المراقبة الدولية على جميع المواد الكيميائية الحساسة.
  • We feel that in addition to cooperation in the areas of science and technology, the mechanism of the Convention should be used to promote the legitimacy of international controls on sensitive chemical substances.
    ونحن نرى أنه بالإضافة إلى التعاون في مجالات العلوم والتكنولوجيا، ينبغي أن تستخدم آلية الاتفاقية للنهوض بشرعية أنشطة الرقابة الدولية على العناصر الكيميائية الحساسة.
  • We urge all States parties to this Convention to work to promote the legitimacy of international control of the sensitive chemical substances covered in the Convention, in order to more effectively implement the multilateral supervision of transfers of such substances.
    إننا نحث كل الدول الأطراف في هذه الاتفاقية على أن تعمل من أجل تعزيز مشروعية المراقبة الدولية للمواد الكيميائية الحساسة التي تشملها الاتفاقية، كيما يتسنى تطبيق الإشراف المتعدد الأطراف على عمليات نقل هذه المواد بفعالية أكبر.
  • Test 8 (c) Koenen Test Is the substance too sensitive to the effect of heating under confinement?
    مجموعة الاختبارات 8
  • In addition, with respect to such matters the General Directorate of Public Security immediately coordinates with all the embassies in Lebanon, through their security attachés, the exchange of information on terrorists and terrorist networks with a view to detecting forged or falsified travel documents and corroborating information on trafficking in arms, explosives or sensitive substances, the use of communication technology by terrorist groups and the threat posed by terrorist groups possessing weapons of mass destruction.
    تتولى من جهة أخرى المديرية العامة للأمن العام التنسيق الفوري في هذا الشأن مع كافة السفارات الأجنبية الموجودة في لبنان بواسطة الملحقين الأمنيين لتبادل المعلومات حول الإرهابيين والشبكات الإرهابية للتأكد من وثائق السفر المزورة أو المزيفة والمعلومات المختصة بالاتجار بالأسلحة والمتفجرات أو المواد الحساسة واستعمال الجماعات الإرهابية لتكنولوجيا الاتصالات وبالتهديد الذي يشكله امتلاك الجماعات الإرهابية لأسلحة الدمار الشامل.
  • Test 8 (b) ANE Large Scale Gap Test Is the substance too sensitive to shock to be accepted in Division 5.1?
    هل المادة حساسة أكثر مما ينبغي لأثر الحرارة في ظروف الاحتباس؟