Examples
  • The dental programme provides reimbursements for diagnostic, preventive and restorative care.
    ويسدد هذا البرنامج تكاليف التشخيص والرعاية الوقائية والعلاجية.
  • School children are offered preventive care, restorative dentistry and orthodontic care.
    وتُقدم لتلامذة المدارس رعاية طب أسنان وقائية، ومعالجة ترميمية، وعناية تقويمية.
  • We have heard the call to restore trust, care and solidarity in our institutions.
    وسمعنا الدعوة إلى إعادة الثقة والرعاية والتضامن في مؤسساتنا.
  • Religious freedom and access to the city's holy sites, including their preservation, restoration and care, is greater than it has ever been.
    فالحرية الدينية وإمكانية الوصول إلى الأماكن المقدسة في المدينة، بما في ذلك المحافظة عليها وترميمها والعناية بها، هي الآن أكبر مما كانت عليه في أي وقت مضى.
  • Croatia believes that due regard should be given to restoring the careful balance between the principal organs of the United Nations, particularly with regard to that between the General Assembly and the Security Council.
    وتعرب كرواتيا عن اعتقادها بضرورة إيلاء الاعتبار الواجب لاستعادة التوازن الدقيق بين الأجهزة الرئيسية للمنظمة، لا سيما فيما يتعلق بالتوازن بين الجمعية العامة ومجلس الأمن.
  • Therefore, in exploiting our mineral resources, we take particular care to restore the ecosystem and to use non-polluting practices and technologies.
    ولهذا، فإننا، في استغلال مواردنا المعدنية، نبذل عناية خاصة لاستعادة النظام الإيكولوجي واعتماد ممارسات وتكنولوجيات غير ملوثة.
  • Secondly, there is the question of Security Council reform which cannot be delayed further, especially if we really care about restoring the authority and credibility of the United Nations.
    ثانيا، هناك مسألة إصلاح مجلس الأمن الذي لا يمكن تأجيله أكثر من ذلك، خاصة إذا كنا بالفعل حريصين على استعادة سلطة ومصداقية الأمم المتحدة.
  • The most urgent challenge is to restore a primary health-care system that can deliver health and nutrition services through hospitals, clinics and community-based initiatives, and in particular, in the rural areas.
    وأشد الحاجات إلحاحاً هي إحياء نظام للرعاية الصحية الأولية يمكنه تقديم الخدمات الصحية وخدمات التغذية عن طريق المستشفيات والعيادات والمبادرات المعتمدة على المجتمعات المحلية، وبخاصة في المناطق الريفية.
  • The project focused on four areas of activities: capacity building of the hospital staff, distribution and maintenance of essential drugs and medical equipments, primary health care activities, restoration and maintenance of key provisional facilities including water/sanitation and electricity.
    وركز المشروع على أربعة مجالات من الأنشطة هي: بناء قدرات موظفي المستشفى، توزيع الأدوية الأساسية وصيانة التجهيزات الطبية، وأنشطة الرعاية الصحية الأولية، وترميم وصيانة المنشآت الرئيسية بما فيها المياه/الصرف الصحي والكهرباء.
  • Improved response is needed in a wide range of areas, including the management of mass casualties; water, sanitation and hygiene; nutrition; control of communicable diseases; maternal, newborn and child health; noncommunicable diseases; mental health; pharmaceutical supplies; health technology and logistics; health information services; and the restoration of health-care delivery services.
    ويلزم تحسين الاستجابة في مجموعة كبيرة في المجالات المختلفة، بما في ذلك، معالجة الأعداد الضخمة من المصابين والوفيات؛ والمياه، والصرف الصحي، والصحة الوقائية، والتغذية، ومكافحة الأمراض المعدية؛ وصحة الأمهات والمواليد الجدد والأطفال؛ والأمراض غير المعدية والصحة العقلية؛ واللوازم الصيدلانية؛ وتكنولوجيا الصحة ولوجيستياتها؛ وخدمات المعلومات الصحية؛ وتجديد خدمات إيصال الرعاية الصحية.