Examples
  • The network is divided into regional self-help groups managed by the women themselves.
    وتنقسم الشبكة إلى مجموعات إقليمية للمساعدة الذاتية تتولى إدارتها النساء أنفسهن.
  • The network divides the occupied Palestinian territory into areas separated and surrounded by military-controlled roads, cutting the Palestinian areas into a number of isolated homelands.
    وتقسم هذه الشبكة من الطرق الأراضي الفلسطينية المحتلة إلى مناطق منفصلة ومحاطة بطرق تخضع للمراقبة العسكرية وتجزئ المناطق الفلسطينية إلى عدد من المقاطعات المعزولة.
  • Because the 80-plus networks — evenly divided between developed and developing economies — are established and sustained by local interests, activities are based on priorities on the ground.
    وبما أن الشبكات التي يزيد عددها على 80، المقسمة مناصفة بين الاقتصادات المتقدمة والنامية، تُنشأ بفعل المصالح المحلية التي تمكنها من الاستدامة، فإن الأنشطة تقوم على أساس الأولويات الميدانية.
  • The would help to bridge the digital divide, while enabling a network linking learning centres, universities, hospitals in every country in Africa with counterpart institutions in India with a proven expertise in these fields.
    ومن شأن ذلك أن يساعد على سد الفجوة الرقمية، بينما يمكّن الربط بالشبكة بين مراكز التعليم والجامعات والمستشفيات في كل بلد في أفريقيا والمؤسسات النظيرة في الهند ذات الخبرة التي أثبتت فيها نفسها في هذه الميادين.
  • The Centre continued providing online information to its almost 6,000 contacts, divided into several networks (general contacts, journalists, United Nations, civil society organizations, members of the diplomatic corps), on United Nations human rights issues and new developments in the field of media, information and transitional justice.
    واصل المركز تقديم المعلومات إلكترونيا إلى نحو 000 6 من نقاط الاتصال الموزعة على عدة شبكات (منها نقاط الاتصال العامة والصحفيون والأمم المتحدة ومنظمات المجتمع المدني وأعضاء السلك الدبلوماسي)، عن قضايا حقوق الإنسان التي تتناولها الأمم المتحدة والتطورات المستجدة في مجال وسائط الإعلام والمعلومات والعدالة الانتقالية.
  • The web portal was divided into different networks, and the themes for each network were based on the themes of the high-level segments of the Council, as well as other topical subjects of importance in economic and social development. The objective of the web portal was to increase awareness of the work being carried out by non-governmental organizations around the world and to facilitate relationships between civil society and the United Nations.
    وقُسمت البوابة الشبكية إلى شبكات مختلفة، وأُقيمت مواضيع كل شبكة على أساس مواضيع الأجزاء الرفيعة المستوى للمجلس، ومواضيع جارية أخرى ذات أهمية في التنمية الاقتصادية والاجتماعية, وكان الغرض من البوابة الشبكية هو زيادة الوعي بالعمل الذي تنجزه المنظمات غير الحكومية في جميع أنحاء العالم وتسهيل العلاقات بين المجتمع المدني والأمم المتحدة.