-
To keep faith to fulfill my promise, to marry you... and to make you my wife.
لاوفي بوعدي , لاتزوجكك... ولاجعلك زوجتي
-
You must keep to your faith.
يجب أن تبقي لأيمانك
-
You don't have any faith to keep me out.
ليس لديك أى إيمان لتجعلنى بالخارج
-
If one and all we keep resolutely faithful to it, then, with God's help, we shall prevail.
،إذا كنا مخلصين في ذلك ،إذن، فبعون الله .سننتصر
-
If one and all we keep resolutely faithful to it, then, with God’s help, we shall prevail.
،إذا كنا مخلصين في ذلك ،إذن، فبعون الله .سننتصر
-
If one and all we keep resolutely faithful to it, then, with God's help, we shall... prevail.
،إذا كنا مخلصين في ذلك ،إذن، فبعون الله .سننتصر
-
You didn't make that post-nup to, to punish me or to keep me faithful to Missy.
أنت لَمْ تَجْعلْ ذلك ما بَعْدَ nup إلى، لمُعَاقَبَتي أَو لإبْقائي مخلصة لميسي.
-
I always try to keep faith in my doubts, Sister Berthe.
أحاول إبقاء الإيمان دائماً في شكوكي، الأخت بيرث.
-
Husband and wife consecrate their union to God and vow to keep faith with each other.
ومن خلال هذا الزواج، يكرس الرجل والمرأة ارتباطهما إلى الله، ويلتزم الاثنان بواجب الوفاء.
-
It's a strange, stubborn faith you keep... ...to believe that existence has a purpose.
انه لشئ غريب , إيمان عنيد ..... تستمر فى الإعتقاد بأن ... هناك لسبب لبقائك