Examples
  • With respect to the 2005 audit of shipping and handling of UNICEF-procured supplies in Supply Division, one recommendation, related to the assignment of authorities, remains open.
    وفيما يتعلق بعمليات مراجعة الحسابات لعام 2005 في مجال شحن ومناولة الإمدادات التي اشترتها اليونيسيف في شعبة الإمدادات، ثمة توصية واحدة، تتعلق بتوزيع السلطات ما زالت مفتوحة.
  • At the India country office, inconsistencies were found in 19 cases between assigned levels of authority in the table of authority and the ProMS document authorization table.
    وفي المكتب القطري للهند، عُثر على أوجه عدم اتساق في 19 حالة بين مستويات الإذن المحددة في جدول تفويض السلطة وجدول إجازة الوثائق في نظام إدارة البرامج.
  • These administrative instructions will state whether the delegated official may assign aspects of this authority to other officials.
    وتنص هذه الأوامر الإدارية على ما إذا كان يجوز لهذا الموظف أن يفوض جوانب من هذه السلطة إلى موظفين آخرين.
  • These administrative instructions will state whether the delegated official may, in turn, assign aspects of this authority to other officials.
    وتحدد هذه التعليمات الإدارية ما إذا كان للموظف المفوض، أن يُسند، بدوره، جوانب من سلطته إلى موظفين آخرين.
  • These administrative instructions will state whether the delegated official may assign aspects of this authority to other officials.
    وتحدد هذه التعليمات الإدارية ما إذا كان للموظف المفوض أن يسند جوانب من صلاحياته لموظفين آخرين.
  • I am pleased to inform the Security Council that the necessary administrative and budgetary arrangements are under way for strengthening MINUCI staffing, in particular with the assignment of the authorized political and human rights officers.
    يسعدني أن أبلغ مجلس الأمن بأنه يجري اتخاذ ما يلزم من ترتيبات إدارية وترتيبات تتعلق بالميزانية من أجل تعزيز موظفي البعثة، لا سيما عن طريق تعيين الموظفين المأذون بهم في مجال الشؤون السياسية وحقوق الإنسان.
  • Furthermore, documentation is also absent in respect of user profiles and the levels of authority assigned to staff;
    (بآلاف دولارات الولايات المتحدة)
  • In paragraph 69, the Board reported that UNICEF agreed with its recommendation that country offices: (a) monitor regularly the changes made in the document authorization tables; (b) update periodically the tables of authority; and (c) establish procedures to ensure that the assignment of financial authorities in the Programme Manager System is consistent with that contained in the table of authority.
    تؤكد اليونيسيف من جديد أن الحسابات المستحقة الدفع في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2007 كشف عنها امتثالا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة (ولا سيما ممارسة الإبلاغ عن صافي المبالغ لدى توافر النية في التسوية على أساس صافي المبالغ).
  • UNICEF agreed with the Board's recommendation that country offices: (a) monitor regularly the changes made in the document authorization tables; (b) update periodically the tables of authority; and (c) establish procedures to ensure that the assignment of financial authorities in the Programme Manager System is consistent with that contained in the table of authority.
    وافقت اليونيسيف على توصية المجلس بأن تقوم المكاتب القطرية بما يلي: (أ) إجراء رصد منتظم للتغيرات التي يتم إدخالها على جداول إجازة الوثائق؛ و (ب) استكمال جداول تفويض السلطة الخاصة بها بشكل دوري؛ و(ج) وضع إجراءات لكفالة الاتساق بين إسناد السلطات المالية في نظام إدارة البرامج والسلطات المالية الواردة في جدول تفويض السلطة.
  • To this end, the assignment of primary authority has been revised in accordance with the following understanding: (i) that the Rules are the means by which the Secretary-General delegates authority, responsibility and accountability for the Financial Regulations and Rules to the Under-Secretary-General for Management; and (ii) that administrative responsibility in accordance with individual Financial Regulations and Rules will be delegated by the Under-Secretary-General for Management in secondary instruments of delegation (ideally in administrative instructions);
    ولهذه الغاية، تم تنقيح تفويض السلطة الأولية طبقا للمفهوم التالي: `1' أن القواعد هي الوسائل التي يتبعها الأمين العام حين يفوض وكيل الأمين العام لشؤون الإدارة السلطة والمسؤولية والمساءلة عن النظام المالي والقواعد المالية؛ و `2' أن المسؤولية الإدارية طبقا للبنود والقواعد المالية المنفردة سيتم تفويضها من جانب وكيل الأمين العام لشؤون الإدارة في صكوك تفويض ثانوية (تتمثل من الناحية النموذجية في التعليمات الإدارية)؛