Examples
  • In February next year, Malaysia will assume the responsibility of guiding our Movement as it responds to the changed and changing global environment.
    وفي شباط/فبراير من السنة القادمة، ستتولى ماليزيا مسؤولية توجيه حركة عدم الانحياز وهي تستجيب لبيئة عالمية تغيرت وآخذة في التغير.
  • Gatherings of children and young people in schools, clubs, the scout and guide movement and so on are actively involved in discussing the rights and freedoms articulated in the Convention, all of which is within the context of implementing the recommendation contained in paragraph 15 of the Committee's concluding observations on the Sultanate's initial report.
    وإن تجمعات الأطفال والشباب بالمدارس والنوادي والحركة الكشفية وغيرها تشارك بشكل فعال في مناقشة الحقوق والحريات الواردة بالاتفاقية ويدخل كل ذلك سياق تنفيذ توصية اللجنة الواردة في الفقرة 15 من ملاحظاتها الختامية على تقرير السلطنة الأول.
  • The Association, which is based in the city of Doha, supervises the Scout and Girl Guide Movement in the governmental and private sectors and, under the terms of article 3 of the Act, applies the general scouting and girl guide principles and regulations with due regard for the country's social, cultural and spiritual traditions.
    وتنص المادة (3) من هذا القانون على أن "تستمد الجمعية مبادئها وأنظمتها من المبادئ والأنظمة الكشفية والإرشادات العامة مع مراعاة تقاليد البلاد الاجتماعية والثقافية والروحية".
  • By way of example, in the context of the Asian financial crisis in the late 1990s, UNIDO had prepared a paper on the value of Governments' guiding capital movements, but it had been afraid to circulate the paper.
    فعلى سبيل المثال، كانت اليونيدو أثناء الأزمة المالية التي شهدتها آسيا في أواخر التسعينات، قد أعدت ورقة بشأن أهمية قيام الحكومات بتوجيه حركات رؤوس الأموال، ولكنها كانت خائفة من تعميم هذه الورقة.
  • Scouting and Guiding have always been Movements that promoted peace and in the 21“century this is continuing.
    لقد كانت المرشدات والكشافة دائما حركتان تشجعان السلام، ويستمر ذلك في القرن الحادي والعشرين.
  • King later avowed that “the Gandhian method of non-violentresistance...became the guiding light of our movement.
    وفي وقت لاحق قال كنج: "إن طريقة غاندي في المقاومة غيرالعنيفة.. أصبحت نبراساً لحركتنا.
  • - Joint Programme No 330/CTPH dated 11 August 2000 between the Women's Union and Committee for Sports and Physical Activities guiding women's sports movement between 2000-2002.
    - البرنامج رقم 330/CTPH المؤرخ 11 آب/أغسطس 2000 المشترك بين الاتحاد النسائي ولجنة الألعاب الرياضية والأنشطة البدنبة لتوجيه حركة الألعاب الرياضية للمرأة بين 2000- 2002.
  • The Governments of developing countries should guide the cooperative movement towards autonomy by the creation of appropriate and supportive framework structures;
    وينبغي أن توجه حكومات البلدان النامية الحركة التعاونية صوب الاستقلال الذاتي بتهيئة هياكل إطارية مناسبة وداعمة؛
  • The Government transmitted extracts from a draft guide concerning the transboundary movements of dangerous wastes of 1997, and extracts from the Environmental Protection Act of 2002.
    وأرسلت الحكومة مقتطفات من مشروع دليل لعام 1997 بشأن حركة النفايات الخطرة عبر الحدود، ومقتطفات من قانون حماية البيئة لعام 2002.
  • In particular, the Trial Chamber focused on three fundamental principles that guide the movement, that is, impartiality, neutrality and independence, and considered that the right to non-disclosure of information relating to ICRC's activities in the possession of its employees in judicial proceedings is necessary for the effective discharge by ICRC of its mandate.
    واهتمت الدائرة التمهيدية على وجه الخصوص بثلاثة مبادئ جوهرية لتنظيم الحركة وهي النزاهة والحيدة والاستقلال، وتبين لها ضرورة الحق في عدم إفشاء المعلومات المتصلة بأنشطة لجنة الصليب الأحمر الدولية التي تكون بحوزة موظفي لجنة الصليب الأحمر الدولية أثناء الإجراءات القضائية لكي تتمكن اللجنة من الاضطلاع بولايتها بصورة فعالة.