-
Institutions are also shaped by informal networks.
وشكل المؤسسات تحدده أيضا الشبكات غير النظامية.
-
Moreover, international trade law, domestic regulations and economic changes towards globalization in general shape distribution networks for food.
هذا علاوة على أن القانون التجاري الدولي واللوائح المحلية والتغييرات الاقتصادية نحو العولمة بشكل عام هي التي تحدد شكل شبكات توزيع الأغذية.
-
Under the programme, some 5 billion yuan had been spent by 1999 in the construction of a great many basic cultural facilities and other venues, making the Great Cultural Corridor a vast ring-shaped network which has improved and enriched the cultural lives of the people living in border areas, who number more than 10 million.
وأُنفق بحلول عام 1999 زهاء 5 من مليارات اليوان في إطار هذا البرنامج لبناء عدد كبير للغاية من المرافق الثقافية الأساسية ومسارح أخرى جعلت من الرواق الثقافي الكبير شبكة دائرية واسعة أفادت في تحسين وإثراء الحياة الثقافية للسكان المقيمين في المناطق الحدودية والذين يتجاوز عددهم 10 ملايين نسمة.
-
The Federation of Women for Peace, a regional network, shaped an education for peace programme focusing mainly on non-formal institutions for peace.
وشكل اتحاد المرأة من أجل السلام شبكة إقليمية ووضع برنامجا للتثقيف من أجل السلام يركز بصورة أساسية على مؤسسات السلام غير الرسمية.
-
Since each island is unique and has different resources, the decision was made to allow the local context to dictate the shape each policy network model would take.
ونظراً لأن كل جزيرة من هذه الجزر لها سماتها الفريدة ومواردها المختلفة، فقد اتُخذ قرار يسمح للسياق المحلي بأن يملي الشكل الذي يتخذه كل نموذج لشبكة السياسات.
-
The Jubilee 2000 campaign on debt relief provides another example of how successful civil society networks can shape policies relevant to globalization.
وتجسد حملة "يوبيل عام 2000" بشأن تخفيف عبء الديون مثالاً آخر على نجاح شبكات المجتمع المدني في صياغة السياسات المتصلة بالعولمة.
-
The participation of home-based care groups and networks in shaping national policies and in monitoring and evaluating services provided, should be promoted.
ينبغي أيضا تشجيع أفرقة وشبكات الرعاية المنزلية على المشاركة في صياغة السياسات الوطنية وفي رصد الخدمات المقدمة وتقييمها.
-
Along with the enterprising teenagers who built Napster,academics like Lorrie Faith Cranor at Carnegie Mellon mapped outthe shape of potential new networks with lofty names like“ Publius,” through which unpopular views could be circulatedoutside of easy governmental control.
جنباً إلى جنب مع المراهقين المقدامين الذين أسسوا شبكات مثل"نابستر" ( Napster )، تمكن أكاديميون مثل لوري فيث كرانور في مؤسسةكارنيجي ميلون من رسم خريطة لهياكل شبكات جديدة ممكنة بالاستعانةبوسائل متفوقة مثل "بوبليوس" ( Publius )، والتي تستطيع وجهات النظرغير الشعبية من خلالها أن تذيع وتنتشر على الرغم من الرقابةالحكومية.
-
For more information on value chains, see Gereffi G, The organisation of buyer-driven global commodity chains: How U.S. retailers shape overseas production networks, and Gereffi G, Korzeniewicz M and Korzeniewicz R, Introduction: Global commodity chains, in Gereffi G and Korzeniewicz M, eds., Commodity Chains and Global Capitalism, Westport, Conn., Praeger, 1994; Strategies for diversification and adding value to food exports: A value chain perspective, UNCTAD/DITC/COM/TM/1,UNCTAD/ITE/MISC.23, 14 November 2000.
(10) للحصول على مزيد من المعلومات بشأن سلاسل القيمة المضافة، انظرGereffi G, The organisation of buyer-driven global commodity chains: How U.S. retailers shape overseas production networks, and Gereffi G, Korzeniewicz M and Korzeniewicz R, Introduction: Global commodity chains, in Gereffi G and Korzeniewicz M, eds., Commodity Chains and Global Capitalism, Westport, Conn., Praeger, 1994; Strategies for diversification and adding value to food exports: A value chain perspective, UNCTAD/DITC/COM/TM/1, UNCTAD/ITE/MISC.23, 14 November 2000.
-
Since that time, the objective is to shape the entire geriatric network in order to coordinate gerontological care in the city, in the hospital and in the medium- and long-term institutions while guaranteeing access to these services to all persons concerned, regardless of their income.
ومنذ ذلك الحين، يتمثل الهدف المنشود في هيكلة مسار طب الشيخوخة برمته قصد تنسيق إدارة علم الشيخوخة في المدينة وفي المستشفى ومؤسسات الإقامة متوسطة أو طويلة الأمد، مع ضمان وصول جميع المعنيين إلى هذه الخدمات، كيفما كان دخلهم.