Examples
  • The claim is for the alleged loss of property such as power cables, oil and spare parts, which Hitachi used for installation work on various projects in Kuwait.
    وتخص المطالبة الخسارة المزعومة في الممتلكات مثل الكابلات الكهربائية وكميات الزيت وقطع الغيار التي استخدمتها شركة هيتاشي في أعمال التركيب الخاصة بمشاريع مختلفة في الكويت وكانت وزارة الكهرباء والمياه هي ربّة العمل في جميع هذه المشاريع.
  • On 11 October 1989, Siemens agreed to supply special telecommunications cables to the North Oil Company, Kirkuk, Iraq, in the amount of DEM 16,892.
    في 11 تشرين الأول/أكتوبر 1989، وافقت شركة Siemens على توريد كابلات اتصالات سلكية ولاسلكية من نوع خاص لشركة نفط الشمال، كركوك، العراق، بمبلغ 892 16 ماركاً ألمانيا.
  • The second contract (Contract No. T/1249) dated 6 February 1983 was for the supply and installation of 300 kV oil-filled cables, pilot cables and accessories.
    وكان العقد الثاني، (العقد رقم T/1249) المؤرخ 6 شباط/فبراير 1983، يقضي بتوفير وتركيب كابلات مملوءة بالزيت تتحمل طاقة مقدارها 300 كيلو فلط وكابلات دليلية وقطع تكميلية.
  • The first contract (Contract No. T/1166) dated 28 February 1982 was for the supply and installation of 132 and 33 kV oil-filled cables, pilot cables and accessories, for a contract price of KWD 6,947,065.
    وكان العقد الأول، (العقد رقم T/1166) المؤرخ 28 شباط/فبراير 1982، يقضي بتوفير 132 كابلاً مملوءاً بالزيت يتحمل طاقة مقدارها 33 كيلو فلط، وكابلات دليلية وقطع تكميلية وتركيبها، بسعر تعاقدي قدره 065 947 6 ديناراً كويتيا.
  • The first contract (Contract No. T/1165) dated 24 February 1982 was for the supply and installation of 33 and132 kV oil-filled cables, pilot cables and accessories, for a contract price of KWD 5,713,323.
    كان العقد الأول، (العقد رقم T/1165) المؤرخ 24 شباط/فبراير 1982، يهدف إلى توريد وتركيب 33 كابلاً مملوءاً بالزيت يتحمل طاقة مقدارها 132 كيلو فلط وكابلات دليلية وقطع تكميلية بسعر تعاقدي يبلغ 323 713 5 ديناراً كويتيا.
  • The second contract (Contract No. T/1550) dated 30 June 1985 was also for the supply and installation of 33 and132 kV oil-filled cables, pilot cables and accessories.
    كان العقد الثاني، (العقد رقم T/1550) المؤرخ 30 حزيران/يونيه 1985، يخص أيضا توريد وتركيب 33 كابلاً مملوءاً بالزيت يتحمل طاقة مقدارها 132 كيلو فلط وكابلات دليلية وقطع تكميلية.
  • The representative of the Secretariat noted that the application from India concerned the placement of new entries regarding plastic-coated cable scrap in Annex VIII and Annex IX The representative of India recalled that the proposal, circulated at the Working Group's second session, concerned a possible decision as to whether plastic-coated cables containing coal tar, oil and other hazardous substances should be entered under Annex VIII, while the remainder came under Annex IX.
    لاحظ ممثل الأمانة بأن الطلب المقدم من الهند يتعلق بوضع قيود جديدة تتعلق بخردة الكابلات المغلفة باللدائن في المرفقين الثامن والتاسع.
  • The representative of the Secretariat noted that the application from India concerned the placement of new entries regarding plastic-coated cable scrap in Annex VIII and Annex IX The representative of India recalled that the proposal, circulated at the Working Group's second session, concerned a possible decision as to whether plastic-coated cables containing coal tar, oil and other hazardous substances should be entered under Annex VIII, while the remainder came under Annex IX.
    أشار ممثل الهند إلى أن المقترح الذي عمم أثناء الدورة الثانية للفريق العامل، يتعلق بمقرر محتمل عما إذا كانت الكابلات المغلفة باللدائن والمحتوية على الزفت الفحمي، والزيوت والمواد الخطرة الأخرى ينبغي إدخالها تحت الملحق الثامن، بينما تأتي البقية الأخرى تحت الملحق التاسع.