Examples
  • All these files are maintained in hard format and can only be tracked manually.
    مفوضية حقوق الإنسان
  • The areas with steep slopes (over 6°), outcrops of hard formations, lithified and magmatic rocks and areas with volcanic structures were divided as less propitious zones.
    وقد صنفت المناطق ذات المنحدرات الحادة (أكثر من 6°) ومنكشفات الصخور ذات التكوينات القاسية والمتحجرة والصخور الصهارية والمناطق ذات التركيبات البركانية باعتبارها مناطق أقل مواتاة للعمل.
  • This is available online as well as in hard-copy format.
    وهو متاح على شبكة الإنترنت مباشرة وكذلك في شكل مطبوع.
  • The contractor submitted its annual report for 2008 in hard copy format on 1 April 2009.
    قدمت الجهة المتعاقدة تقريرها السنوي عن عام 2008 في نسخته المطبوعة يوم 1 نيسان/أبريل 2009.
  • COMRA submitted its annual report for 2008 on 31 March 2009 in hard-copy format.
    قدمت كومرا تقريرها السنوي عن عام 2008 في 31 آزار/مارس 2009 في نسخة مطبوعة.
  • IFREMER submitted its annual report for 2008 on 4 May 2009 in hard-copy format.
    قدم إيفرمير تقريرا سنوياً عن عام 2008 في 4 أيار/مايو 2009 في نسخة مطبوعة.
  • The view was expressed that ESCWA electronic publications should be made available in a hard-copy format.
    وأعرب عن رأي مؤداه أنه ينبغي إتاحة المنشورات الإلكترونية للإسكوا في شكل مطبوع.
  • IAPSO annually publishes the General Business Guide (GBG) in English, French and Spanish in both electronic and hard-copy format.
    وينشر المكتب سنويا الدليل العام للأعمال التجارية باللغات الانكليزية والفرنسية والاسبانية بشكليه المطبوع والإلكتروني.
  • DORD submitted its annual report for 2005 in electronic and hard copy format on 28 March 2006.
    قدّمت الشركة المحدودة لاستغلال موارد أعماق المحيطات تقريرها السنوي لعام 2005 في صيغة إلكترونية وصيغة مكتوبة في 28 آذار/مارس 2006.
  • IFREMER submitted its annual report for 2005 in hard copy format in French. The Secretariat arranged for its translation.
    قدم المعهد الفرنسي لبحوث استغلال البحار تقريره السنوي لعام 2005 بصيغته المطبوعة باللغة الفرنسية، ووضعت الأمانة العامة ترتيبات لترجمة التقرير.