Examples
  • 6.7.5.10.2 The combined stresses caused by element mountings (e.g. cradles, frameworks, etc.) and MEGC lifting and tie-down attachments shall not cause excessive stress in any element.
    5-10-2 يجب ألا يسبب مجموع الاجهادات التي تسببها دعائم العناصر (مثل الحمالات والأطر إلخ) ووسائل رفع حاوية الغاز متعددة العناصر وتربيطها إجهادا مفرطا في أي عنصر.
  • There's nothing to worry about. It's just a simple viral infection combined with stress.
    لا داعى للقلق مجرد إصابة بفيروس بسيط مع بعض الإجهاد
  • There's nothing to worry about. It's just a simple viral infection combined with the stress of what happened.
    لا داعى للقلق مجرد إصابة بفيروس بسيط مع بعض الإجهاد
  • There's nothing to worry about. It's just a simple viral infection combined with the stress of what happened.
    لا داعي للقلق مجرد إصابة بفيروس بسيط مع بعض الإجهاد
  • The certificate states that the author has symptoms of post-traumatic stress syndrome combined with clinical depression.
    وتفيد الشهادة أن صاحبة البلاغ تعاني أعراض متلازمة الإجهاد اللاحق للإصابة مقرونة باكتئاب سريري.
  • The representative stressed that combined efforts were necessary to eliminate discrimination against women as demonstrated through action taken by the legislative, judicial and executive branches, in cooperation with civil society, to combat trafficking in women for sexual exploitation.
    وشدد الممثل على ضرورة بذل جهود متضافرة للقضاء على التمييز ضد المرأة على النحو المبين من خلال الإجراءات التي اتخذتها السلطات التشريعية والقانونية والتنفيذية، بالتعاون مع المجتمع المدني، لمكافحة الاتجار بالمرأة لاستغلالها جنسيا.
  • The representative stressed that combined efforts were necessary to eliminate discrimination against women, as demonstrated by action taken by the legislative, judicial and executive branches, in cooperation with civil society, to combat trafficking in women for sexual exploitation.
    وشدد الممثل على ضرورة بذل جهود متضافرة للقضاء على التمييز ضد المرأة على النحو المبين من خلال الإجراءات التي اتخذتها السلطات التشريعية والقانونية والتنفيذية، بالتعاون مع المجتمع المدني، لمكافحة الاتجار بالمرأة لاستغلالها جنسيا.
  • The arrangements for security impose significant limitations on staff, who have to endure very arduous living and working conditions combined with the constant stress of living with significant risk.
    وترتيبات الأمن تفرض قيودا كبيرة على الموظفين، الذين يعانون من ظروف معيشة وعمل شاقة للغاية إلى جانب التوتر المستمر الناجم عن العيش في ظل مخاطر كبيرة.
  • For example, CERES, a non-profit organization, has combined Aqueduct’s water-stress maps with hydraulic fracturing data (from Frac Focus.org) to find that nearly one-half of shale oil and gaswells in the US are located in areas with high waterstress.
    على سبيل المثال، جمع مركز أبحاث أمن الطاقة، المنظمة غيرالهادفة للربح، بين خرائط الإجهاد المائي التي أعدها منبر أكوادكتومجموعة من بيانات التكسير الهيدروليكي (من موقع FracFocus.org) لكييجد في النهاية أن ما يقرب من نصف آبار الزيت والغاز الصخري فيالولايات المتحدة تقع في مناطق تعاني من إجهاد مائي مرتفع.