No exact translation found for مُتَتَابِعًا


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic مُتَتَابِعًا

German
 
Arabic
extended Results

Examples
  • Sehen sie denn nicht , wie so manches Geschlecht Wir schon vor ihnen vernichtet haben ? Diesen hatten Wir auf der Erde Macht gegeben , wie Wir sie euch nicht gegeben haben ; und ihnen sandten Wir vom Himmel reichlich Regen ; und unter ihnen ließen wir Bäche fließen ; dann aber tilgten Wir sie um ihrer Sünden willen aus und erweckten nach ihnen ein anderes Geschlecht .
    « ألم يروا » في أسفارهم إلى الشام وغيرها « كم » خبرية بمعنى كثيرا « أهلكنا من قبلهم من قرن » أمة من الأمم الماضية « مكَّناهم » أعطيناهم مكانا « في الأرض » بالقوة والسعة « ما لم نمكن » نعط « لكم » فيه التفات عن الغيبة « وأرسلنا السماء » المطر « عليهم مدرارا » متتابعا « وجعلنا الأنهار تجري من تحتهم » تحت مساكنهم « فأهلكناهم بذنوبهم » بتكذيبهم الأنبياء « وأنشأنا من بعدهم قرنا آخرين » .
  • Haben sie nicht gesehen , wie viele Geschlechter Wir vor ihnen vernichteten , denen Wir auf der Erde eine feste Stellung verliehen hatten , wie Wir sie euch nicht verliehen haben , und auf die Wir den Regen ergiebig ( hinab)sandten , und unterhalb derer Wir Flüsse strömen ließen ? Und da haben Wir sie für ihre Sünden vernichtet und nach ihnen ein anderes Geschlecht entstehen lassen .
    « ألم يروا » في أسفارهم إلى الشام وغيرها « كم » خبرية بمعنى كثيرا « أهلكنا من قبلهم من قرن » أمة من الأمم الماضية « مكَّناهم » أعطيناهم مكانا « في الأرض » بالقوة والسعة « ما لم نمكن » نعط « لكم » فيه التفات عن الغيبة « وأرسلنا السماء » المطر « عليهم مدرارا » متتابعا « وجعلنا الأنهار تجري من تحتهم » تحت مساكنهم « فأهلكناهم بذنوبهم » بتكذيبهم الأنبياء « وأنشأنا من بعدهم قرنا آخرين » .
  • Und Wir haben den Himmel über sie ergiebig regnen lassen und die Bäche unter ihnen fließen lassen . Aber Wir haben sie für ihre Sünden verderben und nach ihnen eine andere Generation entstehen lassen .
    « ألم يروا » في أسفارهم إلى الشام وغيرها « كم » خبرية بمعنى كثيرا « أهلكنا من قبلهم من قرن » أمة من الأمم الماضية « مكَّناهم » أعطيناهم مكانا « في الأرض » بالقوة والسعة « ما لم نمكن » نعط « لكم » فيه التفات عن الغيبة « وأرسلنا السماء » المطر « عليهم مدرارا » متتابعا « وجعلنا الأنهار تجري من تحتهم » تحت مساكنهم « فأهلكناهم بذنوبهم » بتكذيبهم الأنبياء « وأنشأنا من بعدهم قرنا آخرين » .
  • Haben sie etwa nicht wahrgenommen , wie viele Generationen WIR vor ihnen zugrunde gerichtet haben , denen WIR auf Erden eine starke Stellung ermöglichten , was WIR euch nicht ermöglicht haben , und über denen WIR den Himmel in Strömen regnen und die Flüsse für sie durchfließen ließen , dann sie wegen ihrer Verfehlungen zugrunde gehen und nach ihnen andere Generationen entstehen ließen ? !
    « ألم يروا » في أسفارهم إلى الشام وغيرها « كم » خبرية بمعنى كثيرا « أهلكنا من قبلهم من قرن » أمة من الأمم الماضية « مكَّناهم » أعطيناهم مكانا « في الأرض » بالقوة والسعة « ما لم نمكن » نعط « لكم » فيه التفات عن الغيبة « وأرسلنا السماء » المطر « عليهم مدرارا » متتابعا « وجعلنا الأنهار تجري من تحتهم » تحت مساكنهم « فأهلكناهم بذنوبهم » بتكذيبهم الأنبياء « وأنشأنا من بعدهم قرنا آخرين » .
  • O mein Volk , erfleht Vergebung von eurem Herrn , dann bekehrt euch reumütig zu Ihm ; Er wird ( den Segen ) in reichlicher Weise vom Himmel über euch schicken und wird euch Kraft zu eurer Kraft hinzugeben . So wendet euch nicht als Schuldige ab . "
    ويا قوم اطلبوا مغفرة الله والإيمان به ، ثم توبوا إليه من ذنوبكم ، فإنكم إن فعلتم ذلك يرسل المطر عليكم متتابعًا كثيرًا ، فتكثر خيراتكم ، ويزدكم قوة إلى قوتكم بكثرة ذرياتكم وتتابع النِّعم عليكم ، ولا تُعرضوا عما دعوتكم إليه مصرِّين على إجرامكم .
  • Er wird Regen für euch in Fülle her niedersenden
    إن تتوبوا وتستغفروا يُنْزِلِ الله عليكم المطر غزيرًا متتابعًا ، ويكثرْ أموالكم وأولادكم ، ويجعلْ لكم حدائق تَنْعَمون بثمارها وجمالها ، ويجعل لكم الأنهار التي تسقون منها زرعكم ومواشيكم . مالكم -أيها القوم- لا تخافون عظمة الله وسلطانه ، وقد خلقكم في أطوار متدرجة : نطفة ثم علقة ثم مضغة ثم عظامًا ولحمًا ؟ ألم تنظروا كيف خلق الله سبع سموات متطابقة بعضها فوق بعض ، وجعل القمر في هذه السموات نورًا ، وجعل الشمس مصباحًا مضيئًا يستضيء به أهل الأرض ؟
  • und Er wird euch mit Glücksgütern und Kindern stärken und wird euch Gärten bescheren und für euch Flüsse strömen lassen .
    إن تتوبوا وتستغفروا يُنْزِلِ الله عليكم المطر غزيرًا متتابعًا ، ويكثرْ أموالكم وأولادكم ، ويجعلْ لكم حدائق تَنْعَمون بثمارها وجمالها ، ويجعل لكم الأنهار التي تسقون منها زرعكم ومواشيكم . مالكم -أيها القوم- لا تخافون عظمة الله وسلطانه ، وقد خلقكم في أطوار متدرجة : نطفة ثم علقة ثم مضغة ثم عظامًا ولحمًا ؟ ألم تنظروا كيف خلق الله سبع سموات متطابقة بعضها فوق بعض ، وجعل القمر في هذه السموات نورًا ، وجعل الشمس مصباحًا مضيئًا يستضيء به أهل الأرض ؟
  • Was ist mit euch , daß ihr Allah nicht ( in der Ihm gebührenden Weise ) ehrt
    إن تتوبوا وتستغفروا يُنْزِلِ الله عليكم المطر غزيرًا متتابعًا ، ويكثرْ أموالكم وأولادكم ، ويجعلْ لكم حدائق تَنْعَمون بثمارها وجمالها ، ويجعل لكم الأنهار التي تسقون منها زرعكم ومواشيكم . مالكم -أيها القوم- لا تخافون عظمة الله وسلطانه ، وقد خلقكم في أطوار متدرجة : نطفة ثم علقة ثم مضغة ثم عظامًا ولحمًا ؟ ألم تنظروا كيف خلق الله سبع سموات متطابقة بعضها فوق بعض ، وجعل القمر في هذه السموات نورًا ، وجعل الشمس مصباحًا مضيئًا يستضيء به أهل الأرض ؟
  • wo Er euch doch in ( verschiedenen ) Phasen erschaffen hat ?
    إن تتوبوا وتستغفروا يُنْزِلِ الله عليكم المطر غزيرًا متتابعًا ، ويكثرْ أموالكم وأولادكم ، ويجعلْ لكم حدائق تَنْعَمون بثمارها وجمالها ، ويجعل لكم الأنهار التي تسقون منها زرعكم ومواشيكم . مالكم -أيها القوم- لا تخافون عظمة الله وسلطانه ، وقد خلقكم في أطوار متدرجة : نطفة ثم علقة ثم مضغة ثم عظامًا ولحمًا ؟ ألم تنظروا كيف خلق الله سبع سموات متطابقة بعضها فوق بعض ، وجعل القمر في هذه السموات نورًا ، وجعل الشمس مصباحًا مضيئًا يستضيء به أهل الأرض ؟
  • Habt ihr nicht gesehen , wie Allah sieben aufeinander geschichtete Himmel geschaffen hat
    إن تتوبوا وتستغفروا يُنْزِلِ الله عليكم المطر غزيرًا متتابعًا ، ويكثرْ أموالكم وأولادكم ، ويجعلْ لكم حدائق تَنْعَمون بثمارها وجمالها ، ويجعل لكم الأنهار التي تسقون منها زرعكم ومواشيكم . مالكم -أيها القوم- لا تخافون عظمة الله وسلطانه ، وقد خلقكم في أطوار متدرجة : نطفة ثم علقة ثم مضغة ثم عظامًا ولحمًا ؟ ألم تنظروا كيف خلق الله سبع سموات متطابقة بعضها فوق بعض ، وجعل القمر في هذه السموات نورًا ، وجعل الشمس مصباحًا مضيئًا يستضيء به أهل الأرض ؟