No exact translation found for مطعون


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic مطعون

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • iii) die derzeitige Befugnis des Beirats, die Anwendung eines angefochtenen Beschlusses auszusetzen, wird verändert;
    `3' الإبقاء على سلطة المجلس الراهنة بوقف الإجراء المتخذ بشأن قرار مطعون فيه؛
  • Die Klageerhebung bewirkt nicht die Aussetzung der Vollstreckung der angefochtenen Entscheidung.
    لا يكون لتقديم الطلب أثر تعليق تنفيذ القرار المطعون فيه.
  • Hält das Gericht die Klage für begründet, ordnet es die Aufhebung der angefochtenen Entscheidung oder die Erfüllung der geltend gemachten Verpflichtung an.
    إذا خلصت المحكمة إلى أن الطلب قائم على أسس سليمة، أمرت بإلغاء القرار المطعون فيه أو بأداء الالتزام على وجه التحديد.
  • Aber ist es gerechtfertigt, moralisch kompromittierte Künstler und Intellektuelle aufgrund der Meriten ihrer Arbeit zuverteidigen, dagegen aber einfache Menschen für häufig wenigerschwerwiegende Taten zu verurteilen? Ein unerhörtes Beispielhierfür war, wie die Anhänger des rumänischen Philosophen Constantin Noica seine Unterstützung für die faschistische Eiserne Garde und seine spätere Kollaboration mit den Kommunistenverteidigten, während sie gleichzeitig selbst eine gewöhnliche Putzfrau dafür verurteilten, die Böden in den Büros der Geheimpolizei geschrubbt zu haben.
    ولكن هل يمكننا على نحو مبَرَر أن ندافع عن الفنانينوالمفكرين المطعون فيهم أخلاقياً على أساس جدارة أعمالهم؟ من بينالأمثلة الصارخة على ذلك، تلك الطريقة المفضوحة التي دافع بها أتباعالفيلسوف الرومانيقسطنطين نويكا عن دعمه للحرس الحديدي الفاشي ثمتعاونه في وقت لاحق مع الشيوعيين، بينما لا يتورعون في الوقت نفسه عنإدانة عاملة تنظيف لأنها كانت تمسح أرضية مكاتب الشرطةالسرية.
  • CAMBRIDGE, MASS.: Die globale Finanzkrise strahltinzwischen von den entwickelten Ländern auf die Schwellenmärkte ausund verheert dabei nicht nur durch ihre Staatsführungengehandicapte Volkswirtschaften wie Venezuela, Russland und Argentinien. Die Krise trifft auch Länder wie Brasilien, Korea und Südafrika, die scheinbar substanzielle und dauerhafte Fortschrittein Richtung gesamtwirtschaftlicher Stabilität gemachthatten.
    كمبريدج ـ مع امتداد الأزمة المالية العالمية من البلدان ذاتالاقتصاد المتقدم إلى الأسواق الناشئة، فإن هذه الأزمة لا تكتفيبتخريب الاقتصاد في البلدان المطعون في صلاح إداراتها مثل فنزويلاوروسيا والأرجنتين، بل إنها تضرب أيضاً دولاً مثل البرازيل، وكوريا،وجنوب أفريقيا، وهي الدول التي بدت وكأنها أحرزت تقدماً ملموساًودائماً نحو استقرار الاقتصاد الكلي.
  • lch habe sie ihm vor Jahren ins Fleisch gejagt.
    مطعون بها منذ سنين ماضية
  • Meine Priester von Joppa sind loyal.
    .كهنتى فى جوبا مطعين
  • Er wurde in einer Schenke in Deptford erstochen.
    مطعون حتى الموت فى حانة فى ديبفورد
  • Haben Sie in den letzten 48 Stunden einen Mann... ...mit einer Bauchverletzung aufgenommen?
    هل عالجتم ذكراً راشداً مطع وناً في معدته خلال الـ48 ساعة الأخيرة في حادثة طعن بخنجر ؟
  • Eine Drehbuchseite. Was steht drauf? "Der Bodyguard ist tot."
    ماذا تقول؟ - مع الحارس الميت المطعون الخمسة يقعون فى المصيدة -