No exact translation found for مستهترة


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic مستهترة

German
 
Arabic
extended Results

Examples
  • Reaktionär, nicht faschistisch. Denn es ist ebenso überflüssig wie leichtfertig, radikale islamistische Gruppen und deren Gedankengut als "faschistisch" zu brandmarken, da die vielen Unterschiede einen Vergleich hinfällig erscheinen lassen.
    إنّ وسم بعض الجماعات الإسلاموية المتطرّفة - الرجعية ولكن غير الفاشية وفكرها بسمة "الفاشية" لهو عبارة عن أمر مستهتر وكذلك لا توجد حاجة إليه، إذ أنّ الاختلافات الكثيرة عن ذلك التيّار الأوروبي تزيل كلّ أوجه المقارنة.
  • Und nun stellen Buiter und Sibert überzeugend fest, dassdie EZB dem Markt zu wenig Spielraum gewährt, um die Sparsamen zubelohnen und die Verschwender zu bestrafen.
    والآن يؤكد بيوتر وسيبريت على نحو مقنع أن البنك المركزيالأوروبي يمنح السوق مجالاً أقل مما ينبغي لمكافأة الأنظمة المزدهرةومعاقبة الأنظمة المستهترة.
  • Zu lange hat es in dieser Region Leiden und mutwillige Zerstörung von Menschenleben, Verzweifelung und einen Mangel an Menschenwürde gegeben.
    ولقد استمرت المعاناة والتدمير المستهتر المسرف لأرواح البشرواليأس وغياب الكرامة الإنسانية في هذه المنطقة لفترة طويلةللغاية.
  • Kritiker weisen auf sein manchmal rücksichtsloses Sexualverhalten hin, auf seine geringen legislativen Erfolge undauf sein Versäumnis, auf Worte Taten folgen zu lassen.
    فيشير المنتقدون إلى سلوكه الجنسي المستهتر أحيانا؛ وإلى سجلهالتشريعي الشحيح؛ وفشله في إقران أقواله بالأفعال.
  • · Ein neues EU- System, das der Logik der Rettungsstrategie folgt, welche die EUderzeit anwendet, aber zusätzlich automatische Bußgelder für„ Schuldensünder“ verhängt.
    · إن أي نظام جديدللاتحاد الأوروبي، يتبع منطق استراتيجية الإنقاذ التي يتبناها الاتحادالأوروبي حالياً، لابد وأن نتوقع منه أن يشتمل على غرامات تلقائيةتفرض على "المستهترين في التعامل مع الديون".
  • Die schamlose Gewalt ist ein allzu klares Symptom für Systemversagen.
    فقد بات من الواضح الجلي إن القسوة المفرطة المستهترة هناك لمتكن سوى عرض لإخفاق نظامي شامل.
  • Unvernünftige Menschen machen das Leben so schwierig.
    رجل مستهتر يجعل الحياة صعبة.
  • (Frau) Warte, ich höre etwas. - Komm, entspann dich, Schatz.
    لكن الإنفاق المستهتر والتصرفات المسفة كانت أول فصل في دمار عائلتهم
  • Als reicher Playboy?
    وغني مستهتر؟
  • In Berlin, Rom und Tokio bezeichnet man uns ... als eine Nation von Schwächlingen und Playboys.
    كل من برلين, روما, وطوكيو قد وصفونا بالأمة المستهترة الضعيفة