Translate German Arabic مداراة

German
 
Arabic
extended Results

Examples
  • betont in diesem Zusammenhang, dass die Staaten das in Ziffer 9 genannte Personal nicht bestrafen dürfen, wenn es sich weigert, auf Befehl Handlungen zu begehen oder zu verheimlichen, die Folter oder eine andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe darstellen;
    تؤكـد في هذا السيـاق أنه يجب علـى الدول ألا تعاقـب الأفراد المشار إليهم في الفقرة 9 أعلاه بسبب عدم إطاعتهم أوامر تقضي بارتكاب أعمال تصل إلى حد التعذيب أو غيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة أو بالمداراة على مثل هذه الأعمال؛
  • betont in diesem Zusammenhang, dass die Staaten das in Ziffer 10 genannte Personal nicht bestrafen dürfen, wenn es sich weigert, auf Befehl Handlungen zu begehen oder zu verheimlichen, die Folter oder eine andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe darstellen;
    تؤكد، في هذا السياق، أنه يجب على الدول ألا تعاقب الأفراد المشار إليهم في الفقرة 10 أعلاه بسبب عدم إطاعتهم أوامر تقضي بارتكاب أعمال تصل إلى حد التعذيب أو غيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة أو بالمداراة على مثل هذه الأعمال؛
  • Die Schweine sind im Nu wieder raus.
    هذا الميزان يُصبحُ مُداراً قَبْلَ أَنْ نَنهي العمل اللّيلة.
  • Aber als ich zu dir kam war der Fernseher nicht an.
    ولكن عندما وصلت لم يكن التلفزيون مداراً
  • Ja? Wenn Sie ihr Gartenfest von einer Blinden vorbereiten lassen wollen...
    حسنا .. إن أردتي أن يكون حفلك مداراً من قبل (الأعمى بيو) ,, فهذا شأنك (الأعمى المشهور في جزيرة الكنز)
  • Das zu verstecken, was dir wiederfahren ist, bekämpft den Zweck deines Hierseins.
    إن مداراة ما حل بكِ سوف يجعل من .وجودك هنا دون قيمة