No exact translation found for لجأة


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic لجأة

German
 
Arabic
extended Results
related Results

Examples
  • Die offiziellen ägyptischen Medien rechtfertigten die Aktion der Sicherheitskräfte und berichteten auf überhebliche und rassistische Art über die wehrlosen Sudanesen, die vor dem Elend im Sudan geflüchtet waren, um mit den Knüppeln der ägyptischen Sicherheitskräfte Bekanntschaft zu machen.
    ولجأ الإعلام المصري الرسمي حينها إلى ممارسة طابع تحريضي تبريري لموقف قوى الأمن، واستعلائي عنصري تجاه السودانيين البسطاء الذين فرّوا من قهرهم في السودان ليصطدموا بهراوات الأمن المصري!
  • Auf diese ersten Emanzipationsbewegungen, die durchaus politischer, aber nicht revolutionärer Natur waren, konnte der iranische "Revolutionsexport" in den 80er Jahren nach Chomeinis Machtergreifung aufbauen. Dabei kamen Kriege und Repressionskampagnen im libanesischen und irakischen Raum den Iranern zu Hilfe.
    استطاع المشروع الإيراني المتعلق بـ"تصدير الثورة" الذي لجأ الخميني إليه في السنوات الأولى من تقلده السلطة أن يبني على بذور مثل حركات التحرر هذه التي لم تكن قد اتسمت بعد حتى ذلك الحين بطابع سياسي ثوري. ولكن الإيرانيين نجحوا في تسخير الحروب وحملات القمع الواقعة في كل من لبنان والعراق لصالحهم.
  • Viele Palästinenser hätten es als Zeichen der Ausgewogenheit und Gerechtigkeit angesehen und hoch eingeschätzt, wenn Fischer neben seiner legitimen Verurteilung palästinensischer Angriffe auf israelische Zivilisten die israelischen Gewaltmaßnahmen gegen die Palästinenser nicht nur relativiert, sondern sie so bezeichnet hätte, wie sie auch tatsächlich sind.
    وكان الكثيرون من الفلسطينيين سيقدرون للوزير فيشر رؤيته النابعة من روح التوازن والعدل لو لم يعمد إلى التخفيف من وقع أعمال العنف الإسرائيلية ضد الفلسطينيين ولو لجأ بالإضافة إلى إدانته المشروعة للهجمات الفلسطينية ضد مدنيين إسرائيليين إلى تسمية إجراءات العنف الإسرائيلية بما يتمشى مع محتواها ومفعولها.
  • Nicht wenige Bagdader legten sich deshalb gleich zwei Ausweise zu, einen mit einem schiitischen und einen mit einem sunnitischen Namen. Abdelqadr hatte nicht genug Geld, um sich einen zweiten Ausweis leisten zu können.
    ولهذا السبب لجأ الكثير من البغداديين إلى حمل هويتين، واحدة باسم شيعي والأخرى بسني. لم يكن لعبد القادر المال الكافي لشراء هوية ثانية.
  • Bei zwei weiteren Gelegenheiten hatte er Bestechungsgelder verlangt (und in einem Fall deren Zahlung auch angenommen) und Betrug gegenüber der UNMIK begangen.
    كما لجأ في مناسبتين أخريين إلى طلب الرشاوى (وفي إحدى هاتين المناسبتين قبل الدفع) وقام بالاحتيال على البعثة.
  • Manche Länder ergriffen Maßnahmen, um sich gegen den vermischten Zustrom von Asylsuchenden und von Wirtschaftsmigranten zu wehren, unter anderem auch Abfangmaßnahmen auf See.
    ولجأ بعض البلدان إلى تدابير، مثل الاعتراض البحري، للتصدي للتحركات التي تجمع ما بين ملتمسي اللجوء والنازحين الاقتصاديين.
  • Selbst mit groß angelegtem Wahlbetrug (der ihn in Brüsselnicht gerade beliebt machen würde), würde es Janukowitsch immernoch schwer haben, eine Mehrheit zu gewinnen.
    وحتى إذا لجأ إلى التزوير الانتخابي على نطاق واسع (وهو ما لنيجعله شخصاً مقبولاً في بروكسل)، فإن يانوكوفيتش لن يفوز بأغلبية إلابشق الأنفس.
  • Tatsächlich war eine von Schröders ersten wichtigenaußenpolitischen Erfahrungen der EU- Gipfel des Jahres 1999, auf demdie politischen Führer Frankreichs und Großbritanniens dem Neuankömmling aus Berlin derbe mitspielten.
    والحقيقة أن واحدة من بين أولى الخبرات الكبرى التي عاصرهاشرودر في مجال السياسة الخارجية كانت قمة الاتحاد الأوروبي التي عقدتفي عام 1999، حيث لجأ زعيمي فرنسا وبريطانيا إلى اللعب بخشونة معالقادم الجديد من برلين.
  • Die politischen Manöver haben bereits eingesetzt. Derunbeliebte amtierende Premierminister Gordon Brown - die aktuelle Entsprechung Heaths - wirbt bereits um die Unterstützung der Liberaldemokraten und verspricht ihnen dafür im Gegenzug eine Verfassungsreform, von der die Partei in starkem Ausmaß profitierenwürde.
    فقد بدأت المناورات السياسية بالفعل، حيث لجأ رئيس الوزراءالحالي جوردون براون الذي يفتقر إلى الشعبية ـ كما كانت حال هيث ـ إلىمغازلة الديمقراطيين الليبراليين ومحاولة الفوز بتأييدهم له من خلالوعدهم بإصلاح دستوري من شأنه أن يعطي الحزب مزايا كبرى.
  • Der stolze Kasparow, der vielleicht verblüffter war alsalle anderen, war sich sicher, dass das IBM- Team geschummelt habenmüsse.
    حتى أن كاسباروف المتغطرس، الذي ربما فاق ذهوله أي شخص آخر،كان على يقين تام من أن فريق (IBM) لابد وأن يكون قد لجأ إلى الغشوالاحتيال.