No exact translation found for كبرة


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic كبرة

German
 
Arabic
extended Results
related Results
similar Results

Examples
  • Die Finanzinstitutionen haben die größten Aktienverluste erlitten, z.B. der UBS-Bank-Aktienkurs stürzte um 14% innerhalb eines Tages ab und lag bei 9 US-Dollar.
    وقد كانت خسائر الأسهم الكبرى من نصيب المؤسسات المالية. فقد هوى سعر سهم مصرف ‘يو بي أس’ بنسبة 14% في يوم واحد ليستقر عند 9 دولارات.
  • Denn die Bosse der großen Konzerne spielen gern den Global Player, messen sich an ihren Kollegen in den USA und fordern daher entsprechende Gehälter ein.
    ذلك لأن رؤساء الشركات الكبرى يقيسون أنفسهم بزملائهم في الولايات المتحدة الأمريكية، ويطالبون، بالتالي، بأجور مماثلة.
  • Es sind nicht mehr nur Japan oder die USA die großen anderen Zentren.
    لم تَعُدِ المراكز الكبرى تَنْحصر في الولايات المتحدة الأمريكية أو اليابان.
  • Die Globalisierung schweißt große Teile Asiens und ganz Nordamerika zusammen.
    فالعولمة صارت تُوَحِّدُ الأطراف الكبرى في آسيا وكل أمريكا الشمالية.
  • Die Vorschläge, die er macht, sei es die Reform der Menschenrechtskommission, eine Antiterrorkonvention, Schutz vor Massenvernichtungswaffen oder der Appell an die reichen Staaten, endlich die versprochenen 0,7 Prozent ihres Bruttosozialprodukts für Entwicklungshilfe auszugeben sie sind allesamt sinnvoll und berechtigt.
    أما المقترحات التي قدمها، سواء تعلق الأمر بإصلاح لجنة حقوق الإنسان، أو مخطط مكافحة الإرهاب، أو الحماية من أسلحة الدمار الشامل أو دعوته للدول الغنية الكبرى إلى تقديم مساعدات إلى الدول الفقيرة بنسبة % 0.7 من الناتج القومي، كل هذه المقترحات هي مقترحات منطقية وصائبة
  • den Willen der großen Mehrheit, die sich nichts mehr als Frieden und Selbstbestimmung wünscht, vermögen sie nicht mehr zu brechen.
    لكنهم لن يتمكنوا من كسر إرادة الغالبية الكبرى التي تتمنى السلام وحق تقرير المصير.
  • In keinem anderen Industriestaat ist der Schulerfolg eines Kindes so stark abhängig von der sozialen Herkunft wie in Deutschland.
    ففي الدول الصناعية الكبرى لا يلعب المستوى الاجتماعي بدور كبير في تحديد التفوق الدراسي للطفل، خلافا لما هو عليه الأمر في ألمانيا.
  • Während die Mächtigen der Welt Schottland tagen, sterben in Afrika weiter unschuldige Menschen, an Hunger, Kriegen und Krankheiten.
    يموت في إفريقيا ضحايا أبرياء جراء الجوع والحروب والأمراض أثناء اجتماع الدول الثمانية الكبرى في اسكتلندا.
  • Die schlimmsten Befürchtungen haben sich fürs Erste nicht bestätigt.
    وحتىّ الآن ليس هناك ما يبرر المخاوف الكبرى.
  • Absolute Sicherheit gibt es nicht, schon gar nicht bei Groß- Veranstaltungen.
    لا يوجد البتة ما يسمى بالأمن المطلق وخصوصا لحظة الاحتفالات الكبرى.