No exact translation found for قاتين


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic قاتين

German
 
Arabic
extended Results

Examples
  • Auf diesem Ticket hatten es die Islamisten im Juni geschafft, die Herzen der Bewohner Mogadischus zu gewinnen: Als erste seit dem 1991 aus dem Amt gejagten Diktator Siad Barre versprachen die islamischen Gerichtshöfe Ruhe und Ordnung aus einer Hand, eine Stadt ohne Straßensperren und vom Rauchkraut Qat zugedröhnte Milizen, die ihre Schießwut immer weniger unterdrückten, je später es am Tag wurde.
    استطاع الإسلامويون من خلال هذه الورقة في شهر حزيران/يونيو كسب قلوب المواطنين في مقديشو: كانت المحاكم الإسلامية أوَّل من يعد مواطني مقديشو منذ عهد الدكتاتور محمد سياد بري، الذي خُلع من منصبه في عام 1991، بأنَّها ستضمن لهم - قبل حلول النهار - الأمن والنظام وبأنَّها ستجعل من العاصمة مدينة خالية من الحواجز والمتاريس ومن المسلَّحين الذين كانوا يعربدون بسبب تعاطيهم القات والذين قلَّما كانوا يسيطرون على غضبهم وعربدتهم في إطلاق الرصاص.
  • Viele Somalis waren zähneknirschend bereit, einen Preis für die neu gewonnene Bewegungsfreiheit in ihrem Land zu bezahlen, sei es Fernsehverbot, Qat-Bann oder die Drohung öffentlicher Hinrichtungen für jene, die nicht fünf Mal am Tag nach Mekka beteten – begeistert waren sie nicht.
    كان الكثير من الصوماليين يكبتون غضبهم رغم استعدادهم لدفع ثمن لحركة التحرّر الجديدة في بلدهم، حتَّى وإن كان هذا الثمن يعني منع استخدام التلفزيون وتحريم القات أو التهديد بجلد كلِّ مسلم لا يؤدِّي الصلاوات الخمس؛ لم يكن المواطنون معجبون بذلك.
  • "Wir wollen unsere Kinos zurück", stand auf einem der Transparente, mit dem Somalier Anfang Oktober in der Hafenstadt Kismayo gegen das Verbot protestierten, die beliebten Bollywood-Filme vorzuführen. Besonders radikale Führer hatten bereits während der WM verboten, Fußballspiele zu zeigen. Radiosender mit westlicher Musik sind inzwischen ebenso untersagt wie Qat, ein bei Somaliern beliebtes Rauschmittel.
    فعلى سبيل المثال رفع الصوماليون أثناء تظاهرهم في بداية أكتوبر/تشرين الأول في ميناء كسمايو لافتات ضد تحريم عرض أفلام هوليود: "نريد عودة السينما مرة أخرى". وكان الزعماء الراديكاليون قد منعوا قبل ذلك عرض مباريات كأس العالم لكرة القدم، كما أصبح سماع محطات الإذاعة التي تبث أغاني أوروبية وتعاطي القات - الذي يعتبر مخدرا محبوبا لدى الصوماليين - من الممنوعات أيضا.
  • Bei jeder der traditionellen nachmittäglichen Qatrunden sei irgendwann die Rede auf die Vereinigung gekommen, erinnert sich Weiss. "Aber ich hatte das Gefühl, dass im Grunde genommen niemand so richtig daran geglaubt hat".
    وفي وقت ما صار الجميع يتحدَّثون في أثناء جلسة تعاطي القات التقليدية في فترة ما بعد الظهر عن الوحدة، مثلما يقول مارتن فايس متذكِّرًا: "لكن كان لدي شعور بأنَّه لم يكن هناك أحد في الحقيقة يؤمن حقًا بالوحدة ".
  • Im letzten Frühling trafen 200 US- Marineinfanteristen inder australischen Stadt Darwin ein, um ihren ersten sechsmonatigen Turnus anzutreten. Es soll mit australischen Truppen trainiert undmit regionalen Partnern Operationen durchgeführt werden.
    وفي الربيع الماضي، وصل 200 جندي من مشاة البحرية الأميركيةإلى دارون في أستراليا، لقضاء أول دورة مدتها ستة أشهر في الخدمةوالتدريب جنباً إلى جنب مع القات الأسترالية والعمل مع الشركاءالإقليميين.
  • lch habe gemessen, wie lange erausser Sicht bleibt.
    قمت بالتوقيت له من وقات الذهاب حتى الرجوع
  • Was ist mit dem, was Du im Krankenhaus sagtest?
    وماذا عن ذلك الكلام الذي قاته عند المستشفي
  • Ich bin die Muster des Rushhour-Verkehrs um die anderen Banken durchgegangen.
    علي أي أساس ؟ كنت اراجع نمط وقات الذروةللبنوك التي تم نهبها ومقارنتها مع اخري لها نفس النمط
  • Notizen zu dem Buch, das er kurz vor seinem Tode las.
    بعض الملاحظات العشوائية من الكتاب الذي كان يقرأه قبل وقاته مباشرة أترى كيف تغير الخط ؟
  • Schnellste Seite für deutsche Untertitel LOST - 24 - PRISON BREAK
    النفق القـــات