No exact translation found for غيبوبي


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic غيبوبي

German
 
Arabic
extended Results

Examples
  • Zwei Wochen lag der Angeschossene im Koma; rund um die Uhr harrten junge Iraner vor dem Krankenhaus aus.
    وبقي حجاريان طيلة أسبوعين في غيبوبة؛ وعلى مدار الساعة كان ينتظره أمام المستشفى الكثير من الشباب الإيرانيين.
  • Nur 31 Monate lang war Ehud Olmert Regierungschef. Er übernahm das Amt in schwerer Zeit von seinem Vorgänger Ariel Sharon, der im Januar 2006 eine Hirnblutung erlitt und ins Koma fiel.
    لم يستمر إيهود أولمرت في منصب رئاسة الحكومة إلاَّ ثلاثين شهرًا. لقد تولى أولمرت هذا المنصب في وقت صعب، ليخلف سلفه أرييل شارون الذي أصيب في شهر كانون الثاني/يناير 2006 بنزيف في الدماغ ودخل في غيبوبة.
  • In China können tausende von „sensitiven Wörtern“, wie„sich selbst opfernde Lamas“, „ Menschenrechte“, „ Proteste von Tiananmen“ und sogar der Titel meines Buches Bejing Coma nichtonline gesucht werden.
    ففي الصين هناك الآلاف من "الكلمات الحساسة"، بما في ذلك وصف"الرهبان المضحون بالذات"، ومصطلحات مثل "الديمقراطية" و"حقوقالإنسان"، واحتجاجات ميدان السلام السماوي"، بل وحتى عنوان كتابي"غيبوبة بكين"، ولا يمكنك حتى أن تبحث عن مثل هذه الكلمات باستخداممحركات البحث على شبكة الإنترنت.
  • Europas Zombie- Banken
    بنوك أوروبية في غيبوبة
  • Infizierte Kinder sterben häufig oder fallen in ein Koma,bevor die Mutter die Klinik erreicht.
    وغالباً ما يموت الطفل المصاب أو يدخل في مرحلة الغيبوبة فيالوقت الذي تصل به أمه إلى العيادة.
  • Das BIP- Wachstum in Europa im ersten Quartal ist trostlos. Die japanische Volkswirtschaft liegt noch immer im Koma.
    فما زالت البيانات الأخيرة بشأن تشغيل العمالة، ومبيعاتالتجزئة، والإنتاج الصناعي، والإسكان ضعيفة للغاية في الولاياتالمتحدة؛ وفي أوروبا جاءت البيانات الخاصة بنمو الناتج المحليالإجمالي في الربع الأول من هذا العام مخيبة للآمال؛ وما زال اقتصاداليابان في حالة غيبوبة؛ وحتى الصين ـ التي بدأ اقتصادها في التعافي ـكانت صادراتها ضعيفة للغاية.
  • Wie Asien mit Amerikas Zombie- Konsumentenzurechtkommt
    كيف تتعامل آسيا مع غيبوبة المستهلك الأميركي
  • Die aus der Krise hervorgegangene Generation wirtschaftlichausgezehrter „ Zombie- Konsumenten“ in den Vereinigten Staaten wirddas Wachstum des weltweiten Konsums wahrscheinlich noch über Jahrebeeinträchtigen.
    ذلك أن جيل ما بعد الأزمة من "المستهلكين المصابين بالغيبوبة"في الولايات المتحدة من المرجح أن يعوق النمو في الاستهلاك العالميلسنوات قادمة.
  • In den 1990er- Jahren standen Japans Zombie- Unternehmen im Mittelpunkt seines ersten „verlorenen Jahrzehnts“.
    إذ كانت الشركات التي أصابتها الغيبوبة في صميم "العقدالضائع" الأول في التسعينيات.
  • Als Reaktion auf die Krise der Jahre 2008-2009 sind im Westen ähnliche Rettungsaktionen erfolgt, aus denen Zombieshervorgegangen sind.
    وعلى نحو مماثل، أدت أزمة 2008-2009 إلى عمليات الإنقاذ التيأسفرت بدورها عن غيبوبة الشركات في الغرب.