No exact translation found for حراب


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic حراب

German
 
Arabic
extended Results
related Results
similar Results

Examples
  • Wir mussten auf eine Tagesmahlzeit verzichten, um uns einen kleinen Lebensmittel-Vorrat zuzulegen. Jeder wusste: Der Krieg wird auch zu uns kommen.
    فتوجب علينا حينها أن نستغني عن وجبة طعام من أجل جمع مخزونا صغيرا من الطعام خلال الحرب، فكل شخص كان على يقين بأن الحراب واقعة لا محالة.
  • Viele Akteure an den Finanzmärkten sind dankbar für dielaxe Regulierung, die es ihnen vor der Krise erlaubte, enorme Gewinne einzufahren, und für die großzügigen Rettungsmaßnahmen, dieihnen halfen, sich zu rekapitalisieren – und häufig riesige Bonuszahlungen zu kassieren, obwohl sie die Weltwirtschaft an den Rande des Ruins gebracht hatten.
    والواقع أن العديد من اللاعبين في الأسواق المالية يشعرونبالامتنان للتهاون التنظيمي الذي سمح لهم بجني أرباح هائلة قبلالأزمة، ولعمليات الإنقاذ السخية التي ساعدتهم في إعادة التمويل ــوالفوز بمكافآت ضخمة غالبا ــ حتى برغم أنهم كانوا السبب في دفعالاقتصاد العالمي إلى حافة الحراب.
  • Wale können nicht auf humane Weise getötet werden – dazusind sie zu groß und selbst mit einer Sprengharpune ist esschwierig, den Wal an der richtigen Stelle zu treffen.
    لا نستطيع أن نقتل الحيتان بوسيلة إنسانية رحيمة ـ فهي بالغةالضخامة، وحتى باستخدام الحراب المتفجرة فمن الصعب للغاية إصابة الحوتفي مقتلٍ من أول رمية.
  • Freilich zeigt Tunesien, dass keine Macht, die ihre Legitimation verloren hat und nur noch auf ihren Bajonetten sitzt,von Dauer sein kann. Die nächsten Kandidaten für eine große Veränderung sind in der Region bereits heute absehbar.
    ولقد أظهرت تونس أن كل الحكومات التي فقدت شرعيتها ولا تدعمهاإلا بالحراب لم يعد بالإمكان أن تستمر في الأمد البعيد.
  • They delîght în fîghtîng duels
    يُسعدون في المنافسة و الحراب
  • Ja, wie Korkenzieher. Er ist mit Harpunen übersät, Männer.
    بلى، جسمه أصبح كالمفاتيح ومليء بالحراب أيها الرجال
  • Nimm diese Harpunen und Lanzen und schmilz sie ein.
    خذ هذه الحراب والرماح واصهرهم معا
  • Wozu sich am Ruder, an der Harpune und der Lanze quälen?
    ولماذا أقف حائلا بطريق الأذرع المجدفة والحديد والحراب؟
  • Habt ihr die Lanzen in seinem Rücken gesehen?
    هل رأيتم الحراب المغروزة بظهره؟
  • Meine Lanzen. Meine.
    ،إنها حرابي !حرابي