Was wir jetzt vor allem brauchen, sind die Unterstützungder Arbeitslosen, stabile Staatsfinanzen mit einem klarkommunizierten Plan zur Rückführung des Defizits, ein paar Wahrheiten über die mittelfristigen Wachstumsaussichten und eingeordneter Heilungsprozess, in dem die Bilanzen überwiegend ohnestaatliche Interventionen wiederhergestellt werden.
والواقع أن أكثر ما نحتاج إليه الآن يتلخص في دعم العاطلين عنالعمل، ودعم استقرار الموارد المالية الحكومية من خلال وضع خطة واضحةلخفض العجز، واعتماد قدر أعظم من المصارحة بشأن توقعات النمو في الأمدالمتوسط، والبدء في تنفيذ عملية تضميد الجراح حيث يتم إصلاح القوائمالمالية في الأغلب الأعم من دون تدخلات حكومية.
Bringt ihn zu Bett, wo ich die Wunde versorgen kann.
خذوه إلى الفراش حيث أتمكن من تضميد الجرح
Es ist nur ein Schulterschuss.
خذوه إلى الفراش حيث أتمكن من تضميد الجرح
- Ich versuche es.
- هل تستطيعي تضميدها ؟ - سأحاول
Das ist ein guter Wundverband.
هذه عملية تضميد ميدانية ناجحة
Arztrunden sind für Patienten die Hölle.
نحن لدينا نقص في الايدي العاملة والسيد(ديمبسي) يحتاج الى اعادة تضميد تقرحاته
Wie geht's dem Patienten? Es geht im gut. Grossartig.